Примеры употребления "оптимизма" в русском с переводом на английский

<>
История дает основания для оптимизма. History provides grounds for optimism.
Есть основания для бережного оптимизма. There are grounds for cautious optimism.
Но существует множество причин для оптимизма. But there is plenty of reason for optimism.
Карьера Ху Цзиньтао не внушает оптимизма. Hu Jintao's career does not inspire optimism.
Поэтому особых оснований для оптимизма нет. There is little reason for optimism.
8 Марта: пять причин для оптимизма 5 Reasons For Optimism This International Women's Day
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Such experiences provide grounds for optimism.
Тем не менее, есть причина для оптимизма. Nonetheless, there is reason for optimism.
Но перспективы политических реформ не внушают оптимизма. But prospects for political reform do not inspire optimism.
Но я не вижу причин для оптимизма. But I see no reason for optimism.
Однако серьезных оснований для истинного оптимизма нет. Yet there is little ground for genuine optimism.
Арабские дипломаты также не проявляют особых признаков оптимизма. Arab diplomats also show few signs of optimism.
Между прочим, оно началось с огромной волны оптимизма. It started, incidentally, with an enormous wave of optimism.
В сфере политики тоже есть причины для оптимизма. Politically, too, there is reason for optimism.
Так что, у нас есть основания для оптимизма. So much for optimism.
Ни инвесторы, ни потребители не потеряли своего оптимизма. Investors and consumers did not lose their optimism.
Для такого оптимизма есть, как минимум, четыре причины. There are at least four reasons for such optimism.
Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма. Recent developments seem to offer grounds for optimism.
Однако политический мессианизм был ответвлением оптимизма девятнадцатого века. But political messianism was an offshoot of nineteenth-century optimism.
И, тем не менее, причина для оптимизма есть. And yet, there is reason for optimism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!