Примеры употребления "определяешься" в русском с переводом на английский

<>
Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Дата поставки определяется несколькими факторами. The delivery date is determined by several factors.
Как определяется детская учетная запись How a child account is defined
Как определяется содержание Ленты новостей? How does News Feed decide which stories to show?
Местонахождение номенклатуры определяется с помощью системы управления складом. The location of an item is identified by the warehouse management system.
Объем операции определяется по формуле: The transaction volume is determined using the formula:
Преимущества определяются хорошим финансовыми правилами. Virtue is defined by good accounting rules.
3. Определение полей матрицы для создания 3. Decide which matrix fields to create
Это событие может также определяться как -1062, JET_errInvalidLanguageId. The event can also be identified as -1062, JET_errInvalidLanguageId.
Эти параметры определяются выбранными полями. These parameters are determined by the fields that you select.
Этапы определяются при согласовании контракта. The milestones are defined when the contract is negotiated.
Как определяется название на карточке содержимого? What decides the title on a content card?
Эта ошибка также может определяться как -1811, JET_errFileNotFound. This error can also be identified as error -1811, JET_errFileNotFound.
Должно ли это определяться кошельком родителей? Should it be determined by the parents' affluence?
Отношения пополнения определяются для склада. Refill relations are defined for the warehouse.
2. Определение столбцов для добавления в лист 2. Decide which columns to include on the worksheet
Эта ошибка также может определяться как -1404, JET_errIndexNotFound. This error can also be identified as -1404, JET_errIndexNotFound.
Язык отчета определяется с помощью параметра ExternalDsnDefaultLanguage. The NDR language is determined by the ExternalDsnDefaultLanguage parameter.
Итак, суперпроводник определяется по двум свойствам: So, a superconductor is defined by two properties.
1. Определение полей для использования в заголовке листа 1. Decide which fields to use for the worksheet header
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!