Примеры употребления "оповещениями" в русском с переводом на английский

<>
Приступая к работе с оповещениями Getting started with alerts
Вы можете управлять СМС оповещениями, сохранять реквизиты и пройти верификацию. You can manage SMS notifications, store your payment details, and complete the verification process.
Выберите пункт Управление правилами и оповещениями. Click Manage Rules & Alerts.
Выберите Файл > Управление правилами и оповещениями. Select the File > Manage Rules & Alerts.
Управление оповещениями для всех пользователей веб-сайта Manage alerts for all users of the website
Рекомендации по безопасности для работы с оповещениями Security recommendations for using alerts
Приступая к работе с оповещениями [AX 2012] Getting started with alerts [AX 2012]
Оставайтесь в курсе событий с оповещениями о действиях Stay in the loop with activity alerts
На вкладке Файл выберите Управление правилами и оповещениями. On the File tab, choose Manage Rules & Alerts.
Рекомендации по безопасности для работы с оповещениями [AX 2012] Security recommendations for using alerts [AX 2012]
На вкладке «Главная» щелкаем элемент «Правила» и выбираем пункт «Управление правилами и оповещениями». On the HOME tab, I click Rules, and click Manage Rules & Alerts.
Представлена информация о том, как начать пользоваться оповещениями, как определить оповещения и применить функции оповещений. Provides information about how to start to use alerts, such as how to define an alert and apply the alerts functionality.
Можно пользоваться оповещениями, чтобы знать о событиях, которые вы хотите отслеживать в течение рабочего дня. You can use alerts to stay informed about events that you want to keep track of during the workday.
Представлена информация об использовании оповещений, например о создании правил оповещений, управлении оповещениями и определении того, как получать оповещения. Provides information about how to use alerts, such as how to create alert rules, manage alerts, and define how alerts are received.
Этот же мастер отображается при выборе пункта Управление правилами и оповещениями в представлении Backstage (при открытии вкладки Файл). This is the same wizard that appears when you click Manage Rules & Alerts in the Backstage view (by clicking the File tab).
Чтобы просмотреть порядок выполнения правил, на вкладке «Главная» нажимаем кнопку «Правила» и выбираем пункт «Управление правилами и оповещениями». To see the order of your rules, on the HOME tab, click Rules, and click Manage Rules & Alerts.
Прежде чем можно будет начать пользоваться оповещениями, в модуле Управление организацией надо сначала настроить номерные серии и пакетную обработку оповещений. Before you can use alerts, number sequences and batch processing for alerts must be set up in the Organization administration module.
На вкладке Файл выберите Управление правилами и оповещениями, а затем на вкладке Правила для электронной почты нажмите кнопку Применить правила. On the File tab, choose Manage Rules & Alerts, and on the E-mail Rules tab, choose Run Rules Now.
Чтобы отключить правило, но не удалять его, на вкладке «Главная» нажимаем кнопку «Правила» и выбираем пункт «Управление правилами и оповещениями». To stop using a rule, but not delete it, on the HOME tab, click Rules, and click Manage Rules & Alerts.
Таким образом, при настройке частоты пакетной обработки для событий, связанных с изменениями, необходимо позаботиться о балансе между интервалами между оповещениями и производительностью системы в целом. Therefore, when you set up the frequency of batch processing for change-based events, consider the balance between the timeliness of alerts and the performance of the whole system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!