Примеры употребления "операционную" в русском с переводом "operation"

<>
Спарки, ты хочешь отремонтировать операционную систему? You want to reload the operations software, Sparky?
Выберите ресурс, для которого необходимо настроить операционную информацию, а затем щелкните вкладку Операция. Select the resource you want to set up operation information for and then click the Operation tab.
В июне российские самолеты разбомбили расположенную рядом с сирийской границей операционную базу войск специального назначения США и Великобритании. In June, Russian planes bombed a U.S. and British special operations base near the Syrian border.
Мы иногда были вынуждены отменять важные операции из-за того, что неисправная система канализации выбрасывала отходы в операционную, которая должна была быть стерильной. We sometimes had to cancel major operations when the malfunctioning sewage system in our theatre regurgitated waste into what was supposed to be a sterile environment.
К несчастью, в результате имеем разные правила игры, при которых некоторые банки могут перераспределять операционную деятельность, как в географическом плане, так и в плане юридической организации бизнеса. The unfortunate result is an uneven playing field, with incentives for banks to relocate operations, whether geographically or in terms of legal entities.
Назначение возможностей существующему операционному ресурсу Assign capabilities to an existing operations resource
Назначение операционных ресурсов группе ресурсов Assign an operations resource to a resource group
Удаление назначенной возможности из операционного ресурса Remove an assigned capability from an operations resource
Копирование существующего операционного ресурса [AX 2012] Copy an existing operations resource [AX 2012]
Ушел с должности главного операционного директора. Clocked out as an operations chief.
Модель операционного ресурса: обязательное планирование производства Operations resource model: capability-based production scheduling
Настройка свойств операционных ресурсов [AX 2012] Set up properties for operations resources [AX 2012]
Настройка финансовых аналитик для существующего операционного ресурса Set up Financial dimensions for an existing operations resource
Настройка операционной информации для существующего операционного ресурса Set up operation information for an existing operations resource
В поле Описание введите описание операционного ресурса. In the Description field, enter a description of the operations resource.
Настройка информации ГК для существующего операционного ресурса Set up ledger information for an existing operations resource
Настройка общей информации для существующего операционного ресурса Set up general information for an existing operations resource
Настройка операционной информации для существующего операционного ресурса Set up operation information for an existing operations resource
Создать и вести операционные ресурсы [AX 2012] Create and maintain operations resources [AX 2012]
Настройка информации о времени для существующего операционного ресурса Set up times information for an existing operations resource
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!