Примеры употребления "опаздывать" в русском с переводом "be late"

<>
Не хочу опаздывать на самолёт. I don't want to be late for an international flight.
Не подобает опаздывать на званый обед. It is not proper to be late for a dinner party.
Я сказал ему больше не опаздывать. I told him not to be late again.
Мне лучше не опаздывать на урок. I better not be late for class.
В будущем я постараюсь не опаздывать. I'll try not to be late in the future.
Нельзя опаздывать на вечеринку в честь помолвки. Can't be late for my engagement party.
Это плохо для распорядительницы опаздывать на свое торжество. It's bad form for a hostess to be late to her own gala.
Пошли, мы не можем опаздывать на твой день рождения. It's your birthday, we can't be late.
Пошли со мной, я не хочу опаздывать на урок. Walk with me, I don't want to be late for class.
Не в твоих правилах опаздывать на занятия к мисс Рейн. It's not like you to be late for Miss Raine's class.
Ну хорошо, иногда опаздывать это просто часть меня спонтанной и веселой, Денни. Okay, occasionally being late is just part of my spontaneous and fun deal, Danny.
Мой обеденный перерыв через 10 минут закончится, и я не хочу опаздывать, так что. My lunch break is over in 10 minutes, And I don't want to be late, so.
Должно быть опаздывает в класс. He must be late for class.
Не опаздывай в класс, милая. Don't be late for class, honey.
И не опаздывай на занятия. And don't be late for class.
Кажется, я опаздываю к косметологу. I think I'm gonna be late for my facial.
Я опаздываю на эпиляцию яиц. I'm going to be late for my ball wax.
: Мы опаздываем! "Звезда Афганистана" уже началась. Video: We are late to watch "Afghan Star."
Более того, Вейдер опаздывает на бой. Worse, Vader is late to the fight.
Одно из них - никогда не опаздывай. One was - never be late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!