Примеры употребления "олимпийский чемпион" в русском с переводом "olympic champion"

<>
Переводы: все7 olympic champion5 другие переводы2
Это - олимпийские чемпионы в разряде обучения разума. They are real Olympic champions of mind training.
Среди многих спортсменок и женщин КНДР насчитывается не меньшее количество мастеров спорта, национальных, мировых или олимпийских чемпионов, чем среди мужчин. The DPRK has many female athletes and women occupy no less proportion than men among the masters of sports and national, global or Olympic champions.
В презентации новых билетных спортоматов примут президент Олимпийского комитета России Александр Жуков и олимпийские чемпионы гимнасты Алексей Немов и Елена Замолодчикова. The president of the Russian Olympic Committee Alexander Zhukov and Olympic champion gymnasts Aleksei Nemov and Elena Zamolodchikova will take part in the presentation of the new ticketing sport-terminals.
Судя по всему, с действующими олимпийскими чемпионами – шведами – Словакии предстоит в среду иметь дело без Бартечко. Швейцарии, между тем, придется побороться с Соединенными Штатами, Финляндии с Чехией. Slovakia will probably be without Bartecko when they face off against reigning Olympic champions Sweden in their quarter-final clash on Wednesday while the other games will see Switzerland take on the United States and Finland clash with the Czech Republic.
Для бывшего игрока НБА и олимпийского чемпиона Шарунаса Марчюлениса полученная Литвой возможность провести у себя чемпионат Европы, который начинается в среду, стала одним из главных достижений всей его жизни. For former NBA guard and Olympic champion Sarunas Marciulionis, Lithuania’s chance to host the European Championship beginning Wednesday represents the achievement of a lifetime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!