Примеры употребления "окончен" в русском с переводом "graduate"

<>
Я тоже окончил Токийский университет. I also graduated from the University of Tokyo.
Майк окончил Гарвард с отличием. Mike graduated magna cum laude.
Сначала я должен окончить университет. First, I should to graduate from the university.
Окончил Университет Вирджинии с красным дипломом. Graduated with honors from the University of Virginia.
Я с трудом окончил среднюю школу. I graduated from middle school with much difficulties.
Она рано окончила Колумбийскую школу журналистики. She graduated early from Columbia School of Journalism.
Много замечательных учеников окончили эту школу. Many excellent pupils have graduated from that school.
Я окончил колледж пять лет тому назад. It was five years ago that I graduated from college.
Два года назад она окончила колледж Коннектикута. Two years ago, she graduated from Connecticut College.
Я окончила институт и очень хочу работать. I've graduated and I'd really love to work.
Он окончил университет со степенью бакалавра английской литературы. He graduated university with a bachelor's degree in english literature.
В 1986 году я окончила начальную школу Асахи. In 1986 I graduated from Asahi Primary School.
Вы с Рэмзи оба окончили Военно-морскую академию. You and Ramsay both graduated from Annapolis.
Окончить колледж с дипломом, чтобы повысить процент выпускников. Graduate from college with a degree to boost the university's graduation rate.
Окончил Бразильскую дипломатическую академию, Институт Риу-Бранку (1953 год). Graduated from the Brazilian Diplomatic Academy, Instituto Rio Branco (1953).
В 1965 году окончил Бакинский государственный университет (факультет филологии) 1965 Graduated from the Faculty of Philology, Baku State University
А в 17 лет с отличием окончил Технологический институт. And at 17, he graduated summa cum laude from MIT.
Окончил школу права Токийского университета (бакалавр права, 1954 год) Graduated from the University of Tokyo, School of Law (BLL: 1954)
Мистер Хейген нанял меня, когда я окончила бизнес-школу. Mr. Hagan hired me when I graduated from BCC.
Оба эти господина в 1809 году окончили один университет. Both men graduated from the same university in 1809.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!