Примеры употребления "одноклассников" в русском

<>
Мальчика не смутил смех одноклассников. The boy was not abased by the laughter of his classmates.
Ей пришлось старательно заниматься, чтобы нагнать её одноклассников. She had to study hard to catch up with her classmates.
С прискорбием сообщаю, только что четверо ваших одноклассников погибли. I regret to inform you that four of your classmates have just been killed.
Любите ваших одноклассников! Любите ваших родителей! Любите вашу страну! Have love for your classmates! Have love for your parents! Have love for your country!
— И если ты чем-то отличаешься от одноклассников, тебя загнобят... “If you are in some way different from your classmates, they will run you into the ground. ...
Нашла себе работу и стала искать работу для одноклассников и друзей. She found a job, she scouted for jobs for her classmates and her friends.
Чтобы найти одноклассников и установить с ними контакт, воспользуйтесь страницей «Выпускники» в LinkedIn. You can search for and connect with classmates using LinkedIn search:
Я признаю, что ты непоседливый, что тебе нужно больше "действия", чем большинству одноклассников. I'll accept that you're rebellious, that you need more "action" than most of your classmates.
У нас есть сын в общей школе который ещё не застрелил никого из одноклассников. We have a son in public school who hasn't shot any of his classmates yet.
Используйте OneNote самостоятельно либо пригласите друзей, родных, коллег или одноклассников вести общую записную книжку с вами. Use OneNote just for yourself, or invite friends, family, co-workers, or classmates to collaborate with you in a shared notebook.
— «По моим подсчетам, по меньшей мере 12 моих одноклассников должны были получить место за счет расовых квот. “By my count, at least 12 of my classmates should have accessed the program through racial quotas.
Но вот вы выбрали трех одноклассников, способных, по вашему мнению, зарабатывать (и приносить вам) наиболее высокие доходы. Eventually you would pick the three classmates you felt would have the greatest future earning power.
На его окровавленном лице был отпечаток страха, когда он спасался от смерти, когда чеченские террористы расстреливали его одноклассников. His bloodstained face was etched with fear as he ran for his life as Chechen terrorists gunned down his classmates.
После того как один из одноклассников опубликовал в интернете видеозапись изнасилования Сычевой в туалете, она сделала заявление в полицию, и изнасиловавший ее парень был позднее осужден и посажен в тюрьму. After a classmate circulated online a recording of Sycheva’s rape in a bathroom stall, Sycheva filed a police report and her rapists were later convicted and imprisoned.
При создании видеоматериалов серьезно относитесь к выбору сюжета. Когда вы создаете видеоматериалы с участием своих друзей, одноклассников или других несовершеннолетних, помните, что видеоматериалы не должны быть опасными, сексуально-провокационными или жестокими. Know what type of content to film: When filming videos of your friends, classmates, or other minors, remember that they should never be sexually suggestive, violent, or dangerous.
(В то время фейсбук не был источником злости и обид, так как в нем в основном размещали фотографии учащихся за границей одноклассников, а не мемы твоего стареющего папаши, зажигающего во время чаепитий). (Facebook was not nearly as vexing when it consisted mostly of classmates’ study-abroad photos instead of your aging father’s tea party memes.)
Уодсворт обратил внимание на проведённые ранее исследования, согласно которым счастье зависит не от абсолютного уровня доходов, а скорее от уровня ваших доходов по сравнению с доходами тех, кто вас окружает: коллег, соседей, бывших одноклассников и других людей, формирующих вашу референтную группу. As Wadsworth points out, past research has shown that it is not absolute income levels that determine happiness, but rather income levels relative to those around you – the colleagues, neighbors, former classmates, and others who form your reference group.
Я хорошо лажу с новыми одноклассниками. I get on pretty well with my new classmates.
Члены семьи 23,2 % Родственники 18,1 % Друзья 79,6 % Одноклассники 59,1 % Коллеги 60,3 % Прочие 4,5 % Families 23.2 % Relatives 18.1 % Friends 79.6 % Schoolmates 59.1 % Colleagues or workmates 60.3 % Others 4.5 %
Над девочкой смеялись все её одноклассники. The girl was laughed at by all her classmates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!