Примеры употребления "одновременно" в русском с переводом "at the same time"

<>
Ограничение числа одновременно работающих программ Run fewer programs at the same time
Тромбы и разжижение, все одновременно. Clotting and thinning, all at the same time.
Вы скажете и одновременно покажете. You will talk and show at the same time.
Одновременно можно изменить несколько полей. You can change several fields at the same time.
Назначить льготы нескольким работникам одновременно Enroll multiple workers in a benefit at the same time
Я ем и читаю одновременно. I eat and read at the same time.
Я одновременно шикарна и недоступна. I am both awesome and unavailable at the same time.
Отображаются только 12 сегментов одновременно. Only 12 segments are displayed at the same time.
И они все работают одновременно. And they all operate at the same time.
Болезнь и лечение начались одновременно. Illness and therapy began at the same time.
Можно назначить льготы нескольким работникам одновременно You can enroll multiple workers in a benefit at the same time.
Можно одновременно удалить несколько строк продуктов. You can remove multiple product lines at the same time.
Перемещение до 100 основных средств одновременно. Transfer up to 100 fixed assets at the same time.
Книгу могут одновременно изменять несколько пользователей. More than one person can edit a workbook at the same time.
Я могу шпионить и играть одновременно. I can snoop and play the keyboard at the same time.
Он может делать два дела одновременно. He can do both at the same time.
То есть они оба звонят одновременно. So they're both ringing at the same time.
Перемещение любого числа основных средств одновременно. Transfer any number of fixed assets at the same time.
Можно также обновить несколько должностей одновременно. You can also update multiple positions at the same time.
изменять записи в нескольких таблицах одновременно. Change records in more than one table at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!