Примеры употребления "однажды" в русском с переводом "once"

<>
Однажды меня загипнотизировал Пол МакКенна. I was hypnotised by Paul McKenna once.
Однажды я летала на самолете. I went for a ride in a plane once.
Однажды, и мы сразу разошлись. Once, but it wasn't a lasting relationship.
Мы ездили однажды на паром. We took a trip on the Laem Song ferry once.
Однажды ты уже совершил ошибку. You made that mistake once before.
Однажды я сам был учителем. I played that role once myself.
Однажды у меня была групповуха. I had a three-way once.
Однажды, жила-была прекрасная принцесса. Once upon a time there was a lovely princess.
Однажды она даже сделала витраж. Once she made a stained glass window.
Однажды она убила суслика соусником. She once killed a prairie dog with a gravy boat.
Я был однажды на Миконосе. I went to Mykonos once.
Однажды, на Земле, очень давно. Once, on Earth, a long time ago.
Я однажды пошёл на концерт. I went to a recital once.
Мы однажды встречались, очень давно. I met her once, a long time ago.
Я к ней подкатывал однажды. I made a pass at her once.
Однажды я ел утку "конфи". I got duck confit once.
Как однажды писал Томас Манн: As Thomas Mann once wrote:
Плутон: однажды битый вдвойне осторожен Pluto: Once shattered, twice shy
Я любила однажды и поплатилась. Once I was in love and took a terrible beating.
Однажды ты мне нанес оскорбление. You paid me great insult once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!