Примеры употребления "одинокий" в русском с переводом "lonely"

<>
Колин, ты одинокий, уродливый придурок. Colin, you're a lonely, ugly arsehole.
Я как одинокий блуждающий метеор в небе. I'm like a lonely, wandering meteor in the sky.
Что ж, сегодня ты не одинокий помощник юриста. Well, you're not a lonely paralegal tonight.
Знаешь, ты ведешь себя как такой одинокий человек. You know, you act like such a lonely man.
Да, прости, что я не какой-то грустный, одинокий экзорцист. Yeah, sorry I'm not some sad, lonely exorcist.
Поиск глотка в пустыне, что утолит бесконечную жажду мщения, это одинокий путь, друг мой. Searching in the desert for a drop of vengeance to slake an unquenchable thirst is a lonely walk, my friend.
Я просто очередной одинокий ботаник, живущий с мамой, как могу пытаюсь урвать кусочек счастья. I'm just another lonely nerd, living with his mother, trying to find any scrap of happiness he can.
Зная Дэвида Свенсена, я могу засвидетельствовать, что он не одинокий дневной торговец, который пытается обставить рынок. Knowing David Swensen, I can attest that he is not a lonely day trader trying to beat the market.
Журналист Клейтон Макклески (Clayton M. McCleskey) пишет: «Г-н Келер оказался в изоляции - одинокий лидер, попытавшийся заставить Германию понять, какое место она занимает в мире». Journalist Clayton M. McCleskey complained: “Mr. Koehler found himself isolated, a lonely leader attempting to push Germany to recognize the reality of its place in the world.”
Но сначала, вы одиноки, недооценены? But first, are you lonely, unappreciated?
Здесь я чувствую себя одиноким Here I am feeling lonely
Ты не чувствуешь себя одиноким? Don't you ever feel lonely?
Не хочу выглядеть одиноким неудачником. I don't want to come off like a lonely loser.
Вы не чувствуете себя одиноким? Do not you ever do not feel lonely?
Я был закомплексованным, одиноким музыкантом. All i know is, i was a lonely, insecure tuba player.
"Я чувствую себя очень одиноко." "I feel very lonely."
Должно быть одиноко на фронте. It must be lonely at the front.
Он жил одиноко в лесу. He lived a lonely life in the forest.
Мне так грустно и одиноко. I'm so lonely and blue.
Если тебе одиноко, заведи кошку. You're lonely, get a cat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!