Примеры употребления "одежде" в русском с переводом "clothes"

<>
Хорошенько одетым, в гражданской одежде. Properly dressed, in civilian clothes.
Одежде твой жены понадобится химчистка. Your wife's clothes are gonna need dry cleaning.
Она странно выглядит в этой одежде. She looks odd in those clothes.
Человек прячет тело в мешковатой одежде. Hides body with baggy clothes.
У Вас отличный вкус в одежде. You have wonderful taste in clothes.
Она выглядит лучше в японской одежде. She looks better in Japanese clothes.
Почему эта женщина в одежде Тори? Why is that woman wearing tori's clothes?
Он просит её остаться в простой одежде. He has her wear very plain clothes.
Ожоги от напалма на одежде, на коже. Napalm burns on his clothes, his skin.
Мы нашли козью шерсть на одежде Хезер. We found goat hair on Heather's clothes.
Так что на твоей одежде могли остаться катышки. So, um, your clothes might be a little pilly.
Парни у барной стойки были в рабочей одежде. The guys at the bar were in work clothes.
Проблема не столько в одежде, сколько в манерах. The problem is not so much the clothes as the deportment.
И ты выглядишь потрясающе в своей рабочей одежде. And you look very handsome in your work clothes.
Мы склонны судить о других по их одежде. We are liable to judge others by the clothes they wear.
В европейской одежде удобнее работать, чем в японской. Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
Поворот на право - к свежей одежде и работе. Right turn to a change of clothes and work.
Вам не стоит приходить сюда в рабочей одежде. You don't need to come here in work clothes.
По одежде и обличью я принял тебя за пеона. Them clothes and all, I took you for a peon.
Он был в этой одежде, когда попал в госпиталь. These are the clothes he was wearing at the time he was admitted to the hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!