Примеры употребления "ограничение скорости при буксировке" в русском

<>
С другой стороны, предполагается, что при буксировке тягачом FL прицепа AT никаких проблем не возникает. On the other hand, no problems are envisaged if a FL drawing vehicle draws an AT trailer.
«Пилот перебежчик сказал мне, что МиГ-15 имеет тенденцию к сваливанию при наборе скорости при перегрузке даже в один G, а также срывается в штопор, из которого часто не может выйти», — отметил Коллинз в 1991 году, давая интервью для сборника мемуаров «Тестовые полеты на авиабазе Old Wright Field». “The defector pilot told me that the MiG-15 airplane had a strong tendency to spin out of accelerated, or even one ‘G,’ stalls and, often, it did not recover from the spin,” said Collins in 1991 for Test Flying at Old Wright Field, a collection of memoirs.
Вы превысили ограничение скорости, не так ли? You were exceeding the speed limit, weren't you?
Последовательность движения изучается по диаграмме замедления во времени, приведенной в приложении 8 к Правилам № 16 (изменение скорости при 50 км/ч), с учетом предписанной выше группы манекенов и с обеспечением перемещения соответствующих манекенов в направлении вперед в зависимости от траектории движения манекенов при реальных испытаниях на лобовое столкновение согласно пункту 1.2.1. The sequence of movement shall be investigated under the effect of the deceleration-time diagram as shown in annex 8 of Regulation No. 16 (change of velocity 50 km/h) respecting the above prescribed dummy family and producing a direction of a forward displacement of the respective dummies corresponding to the movement of the dummies during real frontal impact tests according to paragraph 1.2.1.
Ограничение скорости, скажем, до 10 километров в час предотвратило бы большинство несчастных случаев и спасло бы много жизней. Cutting speed limits to, say, 10 kilometers per hour would prevent most accidents and save many lives.
Система ИСА, охарактеризованная в пункте 1.3, обеспечивает соблюдение предписанных пределов скорости при помощи внешних средств, независимо от действий водителя. The ISA system under No 1.3. imposes adherence to the prescribed speed limit externally, independently of the driver.
Всё, что нам надо сделать - это довести ограничение скорости до пяти километров в час повсюду. All we have to do is lower the speed limit everywhere to five kilometers per hour.
Фактическое поведение транспортного средства определяется по меньшей мере исходя из измеренных значений его скорости при повороте вокруг вертикальной оси, поперечного ускорения и скоростей вращения колес. The actual vehicle behaviour is derived at least from measured values of its yaw speed, lateral acceleration and wheel speeds.
То есть, все, к чему приведет ограничение скорости в 130 км / ч - это снизит доход от штрафов за превышение, потому что ты превысишь скорость только на 20 км / ч вместо 40. So all an 80-mph speed limit would do is reduce the income from speeding fines, cos you're only going to be doing 15 miles an hour over the limit rather than 25.
Вы хотите свести все в ранней вселенной, поднять ограничение скорости. You want to bring everything into contact in the early universe, raise the speed limit.
В гавани было ограничение скорости в три узла, и мой автомобиль был, ну, в общем, 40 лет ему. There was a three knot speed limit in the harbour, and my car was, well, 40 years old.
Это означает, что простое ограничение скорости в черте города до 50 км/ч или меньше, а также разрешение местным властям еще больше ограничивать скоростной режим рядом со школами и в других зонах повышенной активности пешеходов позволили бы спасти множество жизней. This means that just setting urban speed limits at 30 miles per hour or less, and allowing local authorities to reduce speed limits further around schools and other areas with high pedestrian traffic, would save many lives.
Разумеется, ограничение скорости торговли может иметь и другие последствия, как хорошие, так и плохие. Of course, curtailing the velocity of trading may have other effects, both good and bad.
Вы начинаете с персонализированной информации где есть ограничение скорости на том месте дороги, где вы едете это - 25, конечно, вы собираетесь ехать быстрее 25-ти. So you start with the personalized data where the speed limit on the road that you are at that point is 25, and, of course, you're going faster than that.
Ограничение скорости для мопедов: 45 км/ч the speed limit for mopeds is 45 km/h
Проще обеспечить снижение расхода топлива даже на эксплуатируемых автомобилях за счет снижения их динамики (ограничение скорости), за счет улучшения информационного обеспечения водителей на дорогах, совершенствования регулирования движения и рационализации перевозок, которое осуществляется соответсвующими органами власти. It is simpler to reduce the fuel consumption of motor vehicles already in use by limiting their speed, improving the information provided to drivers on the roads, enhancing traffic regulation and rationalizing transport operations; this is being done by the appropriate authorities.
В зонах дорожных работ большой протяженности ограничение скорости должно также дублироваться с регулярной периодичностью; The applicable speed limit should also be repeated at regular intervals along roadworks of significant length;
10/Если совокупная максимальная масса транспортного средства в груженом состоянии и прицепа превышает 7,5 т, ограничение скорости составляет 64 км/ч. 10/If aggregate maximum laden mass of vehicle and trailer exceeds 7.5 t, speed limit is 64 km/h.
При этом сегодня необходимы безотлагательные действия по внедрению таких хорошо известных и экономически выгодных механизмов, как снижение и адекватное ограничение скорости; использование ремней безопасности, шлемов и других повышающих безопасность аксессуаров; предупреждение вождения в нетрезвом состоянии; и учет потребностей уязвимых пользователей дорог. Although these are long-term goals that require sustained commitment over the next decades, action can be taken now without delay in implementing well-known and cost-effective measures such as reducing speed and respecting speed limits, wearing seat-belts, wearing helmets, using other safety restraints, preventing drink-driving and respecting vulnerable road users.
В туннелях с более чем одной полосой движения в каждом направлении ограничение скорости до 60 км/ч для грузовых автомобилей не снижает уровень безопасности дорожного движения, а лишь влияет на однородность транспортного потока. C.2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ In tunnels with more than one lane in each direction, a speed limit of 60 km/h for trucks would not enhance the degree of road safety, but only disturb the homogeneity of the traffic flow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!