Примеры употребления "обычная" в русском с переводом на английский

<>
Обычная почта в Соединенное Королевство и из него поступает и отправляется пять раз в неделю. Surface mail to and from the United Kingdom is received and dispatched five times a week.
Обычная хлебная палочка с кунжутом. Your basic sesame breadstick.
Нет, ее изобрела обычная машинистка. No, that was created by a lowly typist.
Это просто обычная проверка подноготной. It was just a simple background check.
Короче, это обычная тарахтелка, вроде. And that's just the standard pedalo, sort of.
Нет, это была обычная пересменка. Nah, it was shift change.
Ваша электронная или обычная подпись. Your electronic signature or physical signature
Отображается обычная текстовая версия сообщения. The plain text version of the message is displayed.
Обычная проверка подлинности (открытый текст). Basic authentication (clear text).
Обычная трагическая ошибка среднего возраста. An indulgent, tragic, middle-aged failure.
Выглядеть будет как обычная бытовуха. This'll look like a bad domestic.
Обычная проверка подлинности с шифрованием TLS. Basic authentication that's encrypted with TLS.
Предполагалось, что это будет обычная проверка. It should have been an SIU interview.
Это обычная проблема отношения "сигнал-шум". It's a signal-to-noise problem.
Это точно не обычная непринужденная беседа. It's not exactly casual conversation.
Это обычная диета при урезании желудка. These are all staples of the gastric bypass diet.
Да, обычная тарахтелка с парой поплавков. Yeah, this is a pedalo with extra floats on it.
Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и. Everyday life can provide honour and valour and.
И это тебе не обычная уличная шпана. And they're not your average brawlers.
Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия. Simple propaganda is counterproductive as public diplomacy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!