Примеры употребления "объявить перемирие" в русском с переводом "call a truce"

<>
Переводы: все15 call a truce14 другие переводы1
Я просто пытался объявить перемирие. I was just trying to call a truce here.
Я не в силах объявить перемирие. I don't have the power to call a truce.
Как насчет того, чтобы объявить перемирие? How about we call a truce?
Я хочу объявить перемирие во имя Сайласа. I want to call a truce in the name of Silas.
Если только ты не хочешь объявить перемирие? Unless you want to call a truce?
Значит, хотел объявить перемирие и поделить все пополам? You'd like to call a truce and make it 50-50?
Мы все согласились, что мы хотим объявить перемирие. We all agreed we want to call a truce.
Если вы хотите лучшего для Кэйтлин, Вам нужно объявить перемирие. If you want what's best for Caitlyn, you need to call a truce.
Возможно ли объявить перемирие, по крайней мере, пока моя дочь здесь? Is it possible we could call a truce at least while my daughter's in?
Так почему бы нам не объявить перемирие и не позволить им двоим делать собственное решение? So why don't we just call a truce and let the two of them make their own decisions?
По такому случаю мы решили объявить перемирие и прекратить просто так бранить автомобили друг друга. At this point we decided to call a truce and stop simply insulting each other's cars.
Возьми меня, и я объявлю перемирие. I'm willing to call a truce if you'll just take me.
Объявила перемирие, хотя имела право быть оскорбленной. Called a truce, although she had every right to be affronted.
Если я сделаю это, ты и я объявим перемирие. If I do this, you and me, call a truce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!