Примеры употребления "объектов" в русском с переводом "entity"

<>
Связи не дублируются для объектов. The associations are not duplicated for the entities.
Страницы обзора объектов [AX 2012] Entity overview pages [AX 2012]
Математическая формула для счетчика объектов Mathematical formula for entity count
Оценка документов-источников для конкретных объектов. Evaluate source documents for specific entities.
Товарные коды для классификации и сопоставление объектов Commodity codes for classifying and mapping entities
2. Связывание объектов с обращениями по изменению продукта 2. Associate entities with a product change case
Для получения дополнительных сведений см. раздел Страницы обзора объектов. For more information, see Entity overview pages.
Подмодели могут представлять подразделения или ряд других организационных объектов. Submodels can represent departments or various other organizational entities.
Настройка ключевых слов и контролируемых объектов для правил политики аудита. Set up keywords and monitored entities for audit policy rules.
Кроме того, дату можно использовать как фильтр объектов в результатах анализа. Additionally, the date acts as a filter for the entities in the analysis results.
Это правило политики доступно только для объектов государственного сектора во Франции. This policy rule is available only for public sector entities in France.
3. Поиск связанных объектов и их связывание с обращением по изменению продукта 3. Find related entities, and associate them with the product change case
На уровне объектов, плейлистов и шоу в настоящее время статистика не ведется. Assets, playlists, shows: The report doesn't contain realtime data for these entities.
5. Утверждение, активация и завершение срока действия объектов в обращении по изменению продукта 5. Approve, activate, or expire entities in a product change case
Утвердить, активировать и завершить срок действия объектов, связанных с обращением, можно следующим образом. You can approve, activate, and expire the entities that are associated with a case as follows:
Если один или несколько объектов уже связаны с обращением по изменению продукта, отобразится сообщение. A message is displayed if one or more entities are already associated with the product change case.
Во всех формах для объектов, которые могут быть связаны с обращением по изменению продукта. In all forms for the entities that can be associated with a product change case.
Для утверждения, активации и завершения срока действия объектов в обращении по изменению продукта выполните следующие действия. To approve, activate, or expire entities in a product change case, follow these steps:
Группы могут входить люди из различных мест и объектов, таких как организации, юридические лица, и подразделение. Teams can include people from different locations and entities, such as organizations, legal entities, and departments.
На страницах обзора объектов отображаются сведения различных типов об одной записи, например, о записи клиента или заказа. Entity overview pages display various types of information about a single record, such as the record for a customer or an order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!