Примеры употребления "общими" в русском с переводом "total"

<>
Эти количества и суммы являются общими подтвержденными количествами и суммами. These quantities and amounts are the total quantities and amounts that were committed.
Если вы хотите сравнить статистику по YouTube Red с общими показателями, откройте меню Показатель для сравнения и выберите Время просмотра по подписке YouTube Red или Просмотры по подписке YouTube Red. This lets you easily see how much of your content is watched by YouTube Red members. You can always select YouTube Red watch time or YouTube Red views from the Compare metric menu and compare those to total watch time or views.
отмечает, что деятельность по координации, хотя она и приносит полезные результаты, сопряжена с издержками как для стран — получателей помощи, так и для организаций системы Организации Объединенных Наций, и обращает особое внимание на необходимость ее постоянной оценки, а также анализа и оценки издержек в сопоставлении с общими расходами по программам на осуществление оперативной деятельности в целях развития для обеспечения максимальной эффективности и практической осуществимости; Notes that coordination activities, though beneficial, represent transaction costs that are borne by both recipient countries and the organizations of the United Nations system, and emphasizes the need for their continuous evaluation and for an analysis and assessment of costs compared with the total programme expenditures on operational activities for development in order to ensure maximum efficiency and feasibility;
отмечает, что деятельность по координации, хотя и приносит полезные результаты, но сопряжена с издержками как для стран — получателей помощи, так и для организаций системы Организации Объединенных Наций, и обращает особое внимание на необходимость ее постоянной оценки, а также анализа и оценки издержек в сопоставлении с общими расходами по программам на осуществление оперативной деятельности в целях развития для обеспечения максимальной эффективности и практической осуществимости; Notes that coordination activities, though beneficial, represent transaction costs that are borne by both recipient countries and the organizations of the United Nations system, and emphasizes the need for their continuous evaluation and for an analysis and assessment of costs compared with the total programme expenditures on operational activities for development in order to ensure maximum efficiency and feasibility;
Что касается существующих установок с общими значениями выбросов в размере более 150 кг/час ЛОС или со значениями выбросов в размере более 20 кг/час ЛОС, указываемых в приложении III к постановлению от 2 февраля 1998 года, то в дополнительном постановлении, которое будет принято до 3 мая 2001 года, будут установлены предельные значения выбросов, соблюдение которых необходимо будет обеспечить до 3 марта 2003 года. For existing sources which exceed the total VOC discharge levels of 150 kg/h or 20 kg/h of VOC as defined in annex III to the order of 2 February 1998, a supplementary order to be adopted before 3 May 2001 will set emission limit values to be applied by 3 March 2003.
65, общая сумма значений веса 65, which is the total of the weights
Новая общая сумма реализации, USD New total sales value in USD
Новая общая маржинальная прибыль, USD New total contribution margin in USD
Общая скидка создается строками предложения. The total discount is generated by the quotation lines.
Доход – показатель общего дохода компании. Revenue – this is the total amount of income generated by the company.
О методе общего распределения затрат About the methodology for total cost allocation
Общее число составляет почти 1000. The total is nearly 1,000.
pb- общее атмосферное давление, кПа, pb is the total atmospheric pressure, kPa
Выберите существующий раздел общей компенсации. Select an existing total compensation section.
1. Настройка раздела общей компенсации 1. Set up a total compensation section
Ожидаемые общие часы по задаче. The estimated total hours for a task.
Общий призовой фонд: 5 600 $ Total Prize Pool: $5,600
Общий бюджетный дефицит составил 4%. That compared with a total budget gap of 4 percent.
Общий маржинальный объем противоположных позиций. Total margin volume of opposite positions.
Общий счет: 18 371 доллар. The total bill: $18,371.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!