Примеры употребления "общего" в русском с переводом "common"

<>
У нас нет ничего общего. We have nothing in common.
Это часть общего наследия человечества. It's part of the common heritage of mankind.
Что у этих людей общего? What do these people have in common?
Это часть нашего общего дела. It is a part of our common buisness.
Пользователь, указанный в качестве общего получателя User identified as a common destination
Что общего между этими двумя вопросами? What do these two issues have in common?
Что общего у мест сброса тел? What do the dumpsites have in common?
Вместе они воплощают идею «Общего слова». Together, they personify the vision of A Common Word.
У них не так много общего. They don't have a lot in common.
ЕС интеграции и ЕС Общего рынка. the EU of integration and the EU of the Common Market.
Что общего у бактерий и банкиров? What do bankers and bacteria have in common?
Оказалось, что у них много общего. The two men, it turned out, had plenty in common.
Вот что общего есть у лидеров. So here is what leaders have in common.
Сервер, указанный в качестве общего назначения Server identified as a common destination
У двух стран так много общего. The two countries have so much in common.
У этих двух языков есть много общего. The two languages have a lot in common.
Группа рассылки, указанная в качестве общего получателя Distribution group identified as a common destination
Что общего имеют эти четыре вида оружия? What do these four types of weapons that are disrupting war have in common?
Актерская игра и руководство имеют много общего. Acting and leadership have a great deal in common.
Общая папка, указанная в качестве общего назначения Public folder identified as a common destination
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!