Примеры употребления "обучение действиям в аварийной обстановке" в русском

<>
Как правило, текущее наблюдение за системами туннелей и их функционированием в аварийной обстановке следует осуществлять из пункта диспетчерской централизации в целях обеспечения полной координации ответных мер. Generally, the normal monitoring of the tunnel systems and their operation in an emergency should be collocated with the railway control centre to enable full coordination of the response.
Если же говорить о военной стороне дела, то европейским странам нужно увеличить расходы на безопасные средства коммуникации, мощности для авиаперевозок, специальные операции, а также обучение действиям в условиях применения химического и биологического оружия, чтобы иметь возможность эффективно вести войну с терроризмом. In military terms, European countries need to spend more on secure communications, airlift capabilities, special operations, and dealing with chemical and biological battlefields in order to be able to fight the war on terrorism effectively.
" 4.1.1.18.1 Поврежденные, имеющие дефекты, протекшие или не соответствующие требованиям упаковки, либо вытекшие или просыпавшиеся опасные грузы могут перевозиться в аварийной таре, упомянутой в пункте 6.1.5.1.11. " 4.1.1.18.1 Damaged, defective, leaking or non-conforming packages, or dangerous goods that have spilled or leaked may be carried in salvage packagings mentioned in 6.1.5.1.11.
Предоставляет доступ ко всем стандартным действиям в Open Graph, которые связаны с фитнесом. Эти действия могут быть опубликованы любым приложением, которое использует человек. Provides access to all common Open Graph fitness actions published by any app the person has used.
Были определены функции и ответственность различных соответствующих учреждений в рамках страны, и они были подготовлены к отработке действий в аварийной ситуации и учениям, которые будут проведены в ближайшем будущем. The roles and responsibilities of various stakeholder institutions within the country have been identified and prepared for emergency drills and exercises, which are to be conducted in the near future.
— Альтернативное решение: таргетинг по действиям в приложении - Alternative Solution: Targeting by App Activity
могут быть легко видимы и четко различимы при приближении к двери и нахождении перед дверью, а также, если они установлены в дополнение к обычным механизмам открывания, должны быть четко обозначены как предназначенные для использования в аварийной ситуации; can be easily seen and clearly identified when approaching the door and when standing in front of the door and, if additional to the normal opening controls, be clearly marked for emergency use;
В истории аккаунта вы найдете сводку по последним действиям в вашем рекламном аккаунте. Reviewing your account history will allow you to see recent activity on your ad account.
По нашему мнению, предлагаемый знак " МЕСТО АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ " (аварийная площадка) следует включить в раздел Е, а не в раздел G с учетом того, что в этом знаке четко регулируются правила поведения (например, обязательное требование в отношении его использования в аварийной ситуации, выключения двигателя в туннелях) и что он не является просто указательным знаком. In our view, the proposed sign " EMERGENCY STOPPING PLACE " (lay-by) should appear in section E and not in section G, considering as we do that this sign clearly implies rules of behaviour (e.g. the obligation to use it in case of emergency, to switch off the engine in tunnels) and that it is not merely an indicative sign.
Таргетинг по действиям в приложении Targeting by App Activity
До этого Зайченко механически просчитывал в уме действия в аварийной ситуации. Until then Zaychenko had been mechanically ticking through an emergency mental checklist.
4. Таргетинг аудитории по действиям в приложении 4. Target Audience by App Activity
Предоставляет доступ ко всем стандартным действиям в Open Graph, которые связаны с видео. Эти действия могут быть опубликованы любым приложением, которое использует человек. Provides access to all common Open Graph video actions published by any app the person has used which publishes these actions.
Дополнительное свойство «сообщения пользователя» позволяет добавлять индивидуальные сообщения к действиям в приложении. The user messages additional property allows users to attach personalized messages to their in-app experiences.
Дополнительное свойство публикации фото позволяет присоединять фото к действиям в приложении. The photos additional property allows users to attach photos to their in-app experience.
Дополнительное свойство «фото» позволяет добавлять фото к действиям в приложении. The photos additional property allows users to attach photos to their in-app experience.
Вы также можете настроить таргетинг по действиям в приложении. You can also target people by app activity.
Если критерием успеха вашей кампании является побуждение аудитории к каким-либо действиям в отношении вашей рекламы, возможно, лучше использовать другой закупочный тип. If the success measure for your campaign is to drive your audience to act on your ad, then it might be better to use a different buying type.
Что такое таргетинг по действиям в приложении? What is Targeting by App Activity?
Дополнительное свойство сообщений пользователя позволяет добавлять индивидуальные сообщения к действиям в приложении. The user messages additional property allows users to attach personalized messages to their in-app experiences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!