Примеры употребления "обстановку" в русском с переводом на английский

<>
Просто требовалось немного сменить обстановку. Just needed a little change of scenery.
Несмотря на неблагоприятную обстановку на месте, усилия Палестинской администрации, а также беспрецедентная поддержка доноров и улучшение израильско-палестинского сотрудничества в области обеспечения безопасности привели к укреплению безопасности и расширению возможностей для улучшения положения в области экономики. Despite the adversities on the ground, the efforts of the Palestinian Authority, together with unprecedented donor support and improved Israeli-Palestinian security cooperation, are enhancing security and creating prospects for economic improvements.
Чтобы сменить обстановку, и всё. Just a change of scenery, that's all.
Мне просто нужно сменить обстановку. I just need a change of scenery.
Ну, сменить обстановку, Новое окружение. Oh, a change of pace, new scenery.
Просто ему иногда хочется сменить обстановку. Sometimes he just wants a change of scenery.
Я уехал в Италию чтобы сменить обстановку. I went to Italy for a change of scenery.
По крайней мере, мы немного сменили обстановку. At least we had a little change of scenery.
Я планировал поездку туда, ну, чтобы сменить обстановку. I was gonna plan a trip there, change of scenery, you know.
Не скажу, что виню её за желание сменить обстановку. I can't say I blame her for wanting a change of scenery.
Захотел сменить обстановку, взял ноутбук и пошел в кафе. I wanted a change of scenery, so I took my laptop to the coffee shop.
Иногда, когда мне душно и я хочу сменить обстановку, я использую воображение. Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery I use my imagination.
Что-то говорит мне, что ты убивал троих невинных просто для того, чтобы сменить обстановку. Something tells me you used to kill three saps just for a change of scenery.
Ты многое пережила, и мы подумали, что было бы неплохо, если бы ты могла сменить обстановку. You've been through a lot, and we thought maybe it might be a good idea if you had a change of pace, a change of scenery.
Джек, сегодня День Святого Валентина, а она только что рассталась с парнем, и ей надо сменить обстановку. It's Valentine's Day and she just broke up with her boyfriend and she needs a change of scenery.
Мне надо сменить обстановку, привычки. I need to change my environment, my habits.
Не, просто хочу сменить обстановку. Nah, just making a change.
Мы обсуждали возможность сменить обстановку. We were discussing making a change.
Я поменяла обстановку в комнате. I've refurnished the room.
Я просто ещё изучаю обстановку. I'm still just getting the lay of the land.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!