Примеры употребления "оборудования" в русском с переводом "equipment"

<>
при эксплуатации вспомогательного оборудования; и During operation of the auxiliary equipment; and
b) ненадлежащей работы оборудования Клиента; b) the improper operation of Client equipment;
Почтовые ящики помещений или оборудования. Room or equipment mailboxes.
Будет выделено поле Название оборудования. The focus is in the Equipment Name box.
Добавление нового почтового ящика оборудования Add a new equipment mailbox
Потеря станков, техники и оборудования Loss of plant, machinery and equipment
предоставление им необходимого оборудования и средств; supplying them with necessary equipment and facilities;
С помощью какого-то теплового оборудования. Thermal equipment of some kind.
Комплексная безопасность электрического и неэлектрического оборудования Integrated safety of electrical and non-electrical equipment
Так много оборудования нужно для этого. It's just way too much equipment.
Заем оборудования у компании [AX 2012] Loan company equipment [AX 2012]
в процессе функционирования дополнительного оборудования; и During operation of the auxiliary equipment; and
стандартизацию заправочного и соответствующего автомобильного оборудования; standardization of fuelling and correspondent vehicle equipment;
техническое обслуживание оборудования для тушения пожаров; Maintenance of fire-fighting equipment;
Действие 2. Отключение лишнего оборудования USB Action 2: Unplug unnecessary USB equipment.
Поле для ввода имени ящика оборудования. Use this box to type a name for the equipment mailbox.
Саудовцы импортировали меньше оборудования, чем русские. The Saudi's imported less equipment than the Russians.
установку резервного оборудования для систем связи зданий. Installation of backup equipment for building communications systems.
конструкции, оборудования и годности к плаванию судов; The construction, equipment and seaworthiness of ships;
Дисковые тормоза: схема оборудования для подачи воды: Disc brakes: Sketch of water spray equipment:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!