Примеры употребления "оборудование длительного пользования" в русском с переводом "non-expendable equipment"

<>
Переводы: все16 non-expendable equipment16
ЮНИДО закупила от имени расположенных в Вене организаций оборудование длительного пользования, используемое Службой общественного питания ВМЦ. Non-expendable equipment used by the VIC Catering Services has been purchased by UNIDO on behalf of the Vienna-based organization.
В течение 2004 года в рамках учета товарно-материальных ценностей в качестве похищенного и списанного было зарегистрировано оборудование длительного пользования стоимостью 409 евро. During the year 2004, non-expendable equipment to the value of € 409 was reported as stolen and written off in the inventory records.
В соответствии с политикой учета ЮНИДО оборудование длительного пользования не включается в основные активы Организации, а относится на счет ассигнований в момент приобтерения. In accordance with UNIDO accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the appropriations when acquired.
В ходе своих поездок в страновые отделения Комиссия отметила следующие недостатки в контроле за оборудованием длительного пользования: During its visits to country offices the Board noted the following weaknesses in the control of non-expendable equipment:
БАПОР может вести учет оборудования длительного пользования по серийным машинным номерам при условии использования компьютеризованной системы отслеживания основных активов. UNRWA could track non-expendable equipment with computer-generated serial numbers if it implemented a computerized fixed-asset tracking system.
В приводимой ниже таблице представлена стоимость оборудования длительного пользования в миллионах евро на основании учета товарно-материальных ценностей ЮНИДО нарастающим итогом по состоянию на 31 декабря 2002 года. The following table shows the non-expendable equipment, at cost, expressed in millions of euros, according to the cumulative inventory records of UNIDO as at 31 December 2002.
В приводимой ниже таблице представлена стоимость оборудования длительного пользования в миллионах евро на основании учета товарно-материальных ценностей ЮНИДО нарастающим итогом по состоянию на 31 декабря 2004 года. The following table shows the non-expendable equipment, at cost, expressed in millions of euros, according to the cumulative inventory records of UNIDO as at 31 December 2004.
В приводимой ниже таблице представлена стоимость оборудования длительного пользования в миллионах долларов США на основании учета товарно-материальных ценностей ЮНИДО нарастающим итогом по состоянию на 31 декабря 1998 года. The following table shows the non-expendable equipment, at cost, expressed in millions of United States dollars, according to the cumulative inventory records of UNIDO as at 31 December 1998.
В приводимой ниже таблице представлена стоимость оборудования длительного пользования Центральных учреждений в миллионах евро на основании учета товарно-материальных ценностей ЮНИДО нарастающим итогом по состоянию на 31 декабря 2008 года. The following table shows the non-expendable equipment in Headquarters and field offices, at cost, expressed in millions of euros, according to the cumulative inventory records of UNIDO as at 31 December 2008.
Кроме того, согласно стандартам учета ЮНОПС, полная стоимость оборудования длительного пользования проводится по счетам проекта или счетам ЮНОПС, в зависимости от обстоятельств, в том году, в котором оно было приобретено. Furthermore, according to UNOPS accounting policy, the full cost of non-expendable equipment is charged to the project accounts or the UNOPS accounts as appropriate in the year in which it is purchased.
В пункте 49 стандартов учета содержится требование в отношении представления данных по остаткам оборудования длительного пользования на начало и на конец периода и поощряется представление данных о поступлениях и изъятиях. Paragraph 49 of the accounting standards requires the disclosure of the opening and closing balance of non-expendable equipment and encourages the disclosure of additions and disposals.
В приводимой ниже таблице представлена стоимость оборудования длительного пользования в Центральных учреждениях в миллионах евро на основании учета товарно-материальных ценностей ЮНИДО нарастающим итогом по состоянию на 31 декабря 2005 года. The following table shows the Headquarters non-expendable equipment, at cost, expressed in millions of euros, according to the cumulative inventory records of UNIDO as at 31 December 2005.
В приводимой ниже таблице представлена стоимость находящегося в Центральных учреждениях оборудования длительного пользования в миллионах евро на основании учета товарно-материальных ценностей ЮНИДО нарастающим итогом по состоянию на 31 декабря 2007 года. The following table shows the Headquarters non-expendable equipment, at cost, expressed in millions of euros, according to the cumulative inventory records of UNIDO as at 31 December 2007.
К этим недостаткам относилось отсутствие постоянного обновления инвентарных ведомостей сведениями о закупке и списании оборудования и невозможность проверки наличия оборудования длительного пользования из-за неточного описания и отсутствия в системе данных о маркировке товаров. Those weaknesses included inventory records that were not continuously updated with purchases and disposals and the inability to verify the physical existence of non-expendable equipment items because of inadequate descriptions and identification of items on the system.
Ведется инвентарный учет всего оборудования длительного пользования (определяемого как оборудование стоимостью 500 или более долларов США за единицу и со сроком службы не менее пяти лет, а также оборудование, включенное в любые специальные списки, по которым ведется официальный учет товарно-материальных ценностей). An inventory is maintained for all non-expendable equipment (defined as items of equipment valued at $ 500 or more per unit and with a serviceable life of at least five years and items of equipment included in any special list for which formal inventory records are maintained).
ЮНФПА следует установить процедуры надлежащего учета проектного оборудования длительного пользования, находящегося в распоряжении правительств и неправительственных организаций (НПО), и указывать стоимость товарно-материальных ценностей в примечании к финансовым ведомостям. UNFPA should establish procedures for accurately recording non-expendable project equipment held by Governments and non-governmental organizations and disclose the value of the inventory in a note to the financial statements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!