Примеры употребления "обоим" в русском с переводом на английский

<>
Не обязательо обоим быть гинекологами. See, both guys don't need to be an OB.
Бог в помощь вам обоим. Godspeed to you both.
Я желаю счастья вам обоим. I wish you both happiness.
Мои глубокие соболезнования вам обоим. My deepest sympathies to you both.
Я хочу, чтобы вам обоим было тепло. I want to keep you both warm.
Так что честь и слава нам обоим. So hats off to both of us.
Сказав "да", ты доставишь удовольствие нам обоим. Saying yes will cause both of us pleasure.
Обоим угрожает Исламский экстремизм и растущие волнения. Both are threatened by Islamic extremism and growing unrest.
Я думаю, что им обоим нравится боулинг. I think they both like tenpin bowling.
Последняя кнопка выравнивает текст по обоим краям. This last button justifies the text on both sides.
Тогда она оказала нам обоим плохую услугу. Then she has done us both a disservice.
Сигналы воздушной тревоги также передавались по обоим каналам. Warnings of air attacks were also broadcast on both channels.
Мы должны распределить, как нам обоим понемногу вздремнуть. We should work out shifts, so we both get some shut-eye.
Я докажу, что они неправы по обоим пунктам. I'll prove them wrong on both points.
Информация в этой статье относится к обоим компонентам. Information provided here applies to both.
Ладно, слушайте, я должна задать вам обоим вопрос. Okay, listen, I gotta ask both of you a question.
Думаю, нам обоим стоило бы задержаться в медчасти. I think we could both use an extended stay in the infirmary.
Так что я делаю одолжение нам обоим и. So I do us both a favour and.
Знаешь, в этой семье, нам обоим дерьмово живется. You know, living in that family, we both have pretty crappy lives.
Использование Европейским центральным банком ПДТ удовлетворяет обоим этим критериям. The ECB’s use of OMT satisfies both criteria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!