Примеры употребления "обналичим" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все51 cash51
Поэтому мы обналичим чек в другом банке. So we then cash the check at another bank.
Он отправится прямо в аэропорт, надеясь немедленно уехать из страны, решит, что деньги конфискованы, для него здесь ничего не останется, а мы тем временем обналичим счёт и исчезнем в мгновение ока. He'll go straight to the airport, desperate to leave the country, thinking the money's been impounded, there's nothing to keep him here, where as we, on the other hand, will cash in and be long gone by the time the dust settles.
Чек был обналичен вчера днем. The check was cashed yesterday afternoon.
Эй, мне нужно обналичить чек. Hey, I gotta go cash a check.
Ты не сможешь обналичить чек. You never cashed the check.
Обналичь и оплати свой счет. Cash them in and pay your bill.
Знаете, почему она не обналичила чек? You know why she never cashed the check?
Я обзвонил пару агентств, обналичил пару чеков. I called around the agencies, cashed in a few chits.
Вчера я обналичила чек на 50 фунтов. I cashed a check for £50 for her at the bank only yesterday lunchtime.
Если она обналичит чек, вам будет заплачено. If she cashes the check, you get paid.
Где я могу обналичить этот персональный чек? Where can I cash this personal check?
Один из моих поставщиков хотел обналичить чек. One of my vendors tried to cash a check.
Я обналичил мой последний чек от пособия вчера. I cashed my last unemployment check yesterday.
Она уже обналичила чек и выпотрошила наш счет. She's already cashed our check and our account has been emptied out.
Погоди, ты же не пытался обналичить тот чек? Wait, you didn't try to cash that check, did you?
Мы только знаем, что Фрэнк обналичил свое "выходное пособие". What we do know is that Frank cashed his severance check.
Я обналичил страховой полис, взял ссуду под залог дома. I cashed my insurance policy and took out an extra mortgage.
Очень жаль, потому, что я уже обналичил ваш чек. Oh, that's too bad because I already cashed your check.
Парень обналичил свои фишки между 9 и 11 часами. Guy cashed in his chips between 9:00 and 11:00.
Ты думаешь в 3 часа ночи гостиница обналичит 1000$? You think this hotel is going to cash a $1, 000 check at 3:00am?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!