Примеры употребления "обвинения" в русском с переводом "charge"

<>
Обвинения в измене были сняты. And then the charges of treason were dropped.
С вас не сняты обвинения. You have not been acquitted of charges.
Мы снимаем обвинения в убийстве. We'll drop the murder charge.
Женева была готова снять обвинения. Geneva was ready to drop the charge.
Обвинения относятся к 2000 году. Assault charges dating back to 2000.
Мы может снять эти обвинения. We can take those charges off the table.
Должна существовать возможность снять обвинения. It must be possible to withdraw the charge.
В обмен, мы снимем все обвинения. In exchange, we will drop the assault charge.
Ну, они сняли обвинения в проституции. Well, they dropped the prostitution charge.
Семья выдвигает обвинения в нанесении побоев. The family is gonna press charges of assault and battery.
Снять все обвинения, тупой ты кур. By dropping those charges, you dumb cluck.
Судебные обвинения не были предъявлены никому. No criminal charges were made.
Мадам, вам предъявят обвинения в участке. Ma 'am, they'll explain the charges down at the station.
Уменьшить обвинения в обмен на информацию. Scale down the charge in exchange for information.
Сегодня мы выдвинем обвинения в цареубийстве. We are pressing regicide charges today.
С моего клиента были сняты все обвинения. My client was acquitted of all charges.
Между тем, обвинения в коррупции лишь накапливались. Meanwhile, charges of corruption have been piling up.
Предъяви придурку обвинения, а потом обработаешь его. Charge the mope, and work it more afterward.
Я снижу обвинения до 2-ой степени. I'll drop the charge to second-degree.
Комиссар Подольски хочет выдвинуть против тебя обвинения. Commissioner Podolski is bringing you up on charges and specs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!