Примеры употребления "нью-йоркского" в русском

<>
Десятая годовщина Нью-Йоркского комедийного фестиваля: The Tenth Anniversary of the New York Comedy Festival:
3. Простота и ясность. Анализ ценового графика и принятие решения о направлении рынка в ближайшее время не должно быть сложной задачей, поэтому имеет смысл проверять свои графики в течение короткого времени каждый день, вскоре после нью-йоркского закрытия. 3. Simplicity and Clarity – Analyzing a price chart and making a decision on the near-term direction of the market should not be a complicated or ‘messy’ task, so it makes sense to check your charts for a short time each day shortly after the NY close.
Я научный сотрудник Нью-Йоркского университета. I'm a research scientist at NYU in New York.
— Она напоминает мне нашего нью-йоркского Ленина. "It reminds me of our New York Lenin.
Это 6-я линия нью-йоркского метро. This is on the 6 train in New York City.
Пассажиров нью-йоркского метро теперь уведомляют, что их сумки могут выборочно обыскиваться. New York City subway passengers are now advised that they might experience random searches of their bags.
доктор права, юридический факультет Нью-Йоркского университета (стипендия Рут Тилдена), 1960 год; Juris Doctor, New York University School of Law (Root Tilden Scholar) 1960;
Для нью-йоркского метро я заметила соответствие между поездкой в метро и чтением. So for the subway in New York, I saw a correspondence between riding the subway and reading.
Синклер заявила вчера, что не верит в обвинения горничной из нью-йоркского отеля. Sinclair yesterday said she doesn’t believe the New York hotel maid’s accusations.
Ты знаешь, я сопредседательствую на гала-представлении для образовательной программы Нью-Йоркского Городского Балета? You know I'm co-chairing the gala for New York City Ballet's educational programs?
Например, рассказывая об электронной переписке Хиллари Клинтон, он упомянул прискорбное состояние нью-йоркского аэропорта Ла-Гуардия. For instance, a response about Hillary Clinton’s emails led to a mention about the sorry state of New York’s LaGuardia Airport.
Система “Wi-Fi” была установлена в общественных местах и залах заседаний на территории нью-йоркского комплекса. Wi-Fi has been deployed throughout the public areas and conference rooms of the New York campus.
Он был арестован в 2011 году за то, что он бросил камень в окно нью-йоркского медресе. He was arrested in 2011 for throwing a rock through the window of a New York madrasah.
У меня есть дубликат всех моих оценок Нью-Йоркского Совета по образованию, от детского сада до колледжа. I have my entire New York City Board of Education transcript from kindergarten through college.
И я хочу закончить эту историю кем-то, с кем вы знакомы, Уэсли Отри, герой Нью-Йоркского метро. And I want to end with the story that some of you know, about Wesley Autrey, New York subway hero.
62-летнего Стросс-Кана обвинили вчера в попытке изнасилования и в сексуальных домогательствах к горничной нью-йоркского отеля. Strauss-Kahn, who was charged yesterday with attempted rape and a criminal sex act on a New York hotel maid, was ordered held without bail by a judge in a Manhattan court today.
«Восстановление Греции снова значительно задерживается из-за политики», — сказал Николас Экономидес, профессор экономики в Школе бизнеса Штерн Нью-Йоркского университета. “The Greek recovery is once more significantly delayed by politics,” said Nicholas Economides, a professor of economics at New York University’s Stern School of Business.
Один из них, на самом деле, достаточно вовремя нашел меня, когда я отметился в буфете нью-йоркского ресторана на foursquare. One of them actually, fittingly enough, found me when I checked into a deli at a restaurant in New York on foursquare.
У президента, бывшего нью-йоркского девелопера недвижимости и звезды телевизионных реалити-шоу, есть и личные средства, чтобы покрыть свои юридические издержки. The president, a former New York real estate developer and reality television star, also has the personal wealth to cover his legal costs.
Он занимал пост президента Нью-Йоркского общества аналитиков по ценным бумагам, которого, как правило, удостаиваются лишь самые компетентные представители финансовых кругов. He has served as president of the New York Society of Security Analysts, a position which is usually awarded only to the more able in the financial community.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!