Примеры употребления "нужности" в русском с переводом на английский

<>
Значит, Вы, Мадемуазель, сомневаетесь в нужности искусственного оплодотворения? And you have doubts, miss, about the necessity of artificial insemination?
Мы убеждены, что эти миссии уже неоднократно доказывали свою нужность и сыграли полезную роль в поиске необходимых развязок. We are convinced that these missions have already and repeatedly proven their necessity and played an important role in the search for necessary solutions.
Чувства нужности, мысли о помощи людям. The sense of purpose, the idea of helping people.
Я имею в виду что церковь дает мне ощущение нужности и безопасности. I mean the Church makes me feel excepted and safe.
Напротив, каждое предписание было включено только после проведения необходимых исследований и оценок для подтверждения его нужности и целесообразности. Instead, each requirement was included only after the necessary research and evaluations were conducted to demonstrate that it was necessary and appropriate.
Действительно, сектор комбинированных перевозок (КП), основная цель которых заключается в том, чтобы в максимально возможной степени способствовать перераспределению грузовых перевозок с автомобильного транспорта на железнодорожный, после периода сомнений в их нужности в 2003 году несколько активизировался. Indeed, Combined Transport (CT), whose main objective is to contribute as much as possible in transferring road traffic to rail for freight transport, enjoyed a certain renaissance in 2003 following a period of uncertainty regarding its relevance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!