Примеры употребления "нужная" в русском с переводом "needed"

<>
В-третьих, нужная глобальная резервная система. Third, a global reserve system is needed.
где X.Y — это нужная версия. where X.Y is the version needed.
Крайне нужная реформа налоговой системы, проведения которой когда-то требовал ХДС, так и не материализовалась. The much-needed overhaul of the tax system once hyped by the CDU has failed to materialize.
Сильная европейская внешняя политика, столь нужная, учитывая сегодняшнюю ситуацию в мире, была похоронена 12 июня на неопределенный срок. A strong European foreign policy, badly needed given the current state of the world, was buried on June 12, for the time being.
1) Сильная европейская внешняя политика, столь нужная, учитывая сегодняшнюю ситуацию в мире, была похоронена 12 июня на неопределенный срок. 1) A strong European foreign policy, badly needed given the current state of the world, was buried on June 12, for the time being.
Нужен доступ к городской подстанции. We needed access to the city's power grid.
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Нам был нужен третий игрок. We needed a third baseman.
Они знают, что нужен рост. They know that growth is needed.
Монти нужен был работающий браслет. Monty needed a working wristband.
Энергию туда, где она нужна Power where it’s needed
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Ему нужна была ретроградная интубация. He needed a retrograde intubation.
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Им была нужна прима-балерина. They needed a prima ballerina.
Су-шеф, ты мне нужна. Sous-chef, you're needed.
Нужна более точная аналитическая модель. A better analytical model is needed.
Она нужнее была как машинистка. She was needed far more as a typist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!