Примеры употребления "номер каталога" в русском

<>
За пересылку Вашего каталога мы были бы Вам очень благодарны. We should be grateful if you sent us your catalogue.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
По Вашей просьбе прилагаем экземпляр нашего последнего каталога. As you requested, we are enclosing a copy of our latest catalogue.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
В пути следования Вы сможете приобрести кондитерские изделия, горячие и прохладительные напитки, а также сувенирную продукцию из каталога "Товары в дорогу". During the trip you can buy confectionery, hot and cold drinks and souvenirs from the catalog "Goods for voyagers".
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
FTPPath - имя каталога на FTP-сервере, в который помещается отчет. FTPPath - the name of the FTP server directory in which the report is placed.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
В этом поле необходимо указать путь (начиная с корневого каталога), по которому будет посылаться отчет. The path (starting with the root directory) for sending reports must be given in this field.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
FTP каталог — имя каталога на FTP-сервере, в который помещается отчет. FTP path — name of the FTP server directory where the report will be placed.
Это комната номер 839. This is Room 839.
Разработайте стратегию показа динамической рекламы: Динамическая реклама позволяет показывать актуальные продукты из вашего каталога на Facebook людям, которые заходили на ваш сайт или в приложение. Organize your dynamic ad strategy: Dynamic ads promote relevant products from your catalog on Facebook to people who've browsed your website or app.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
Чтобы увидеть примеры из своей ленты продуктов, нажмите ID каталога продуктов. To see examples from your product feed, click on the Product Catalog ID.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его. I wrote down his phone number lest I should forget it.
Вы можете рекламировать все продукты из каталога или выбрать группу продуктов, которые вы хотите рекламировать. You can advertise all products from your product catalog or you can select the set of products that you want to advertise.
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
Значение по умолчанию для цели «Продажи каталога продуктов» изменено с optimization_goal на OFFSITE_CONVERSIONS. Changed Product Catalog Sales Objective ad set's default optimization_goal to OFFSITE_CONVERSIONS.
Она знает твой номер телефона? Does she know your phone number?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!