Примеры употребления "нетто" в русском с переводом "net"

<>
Максимальная масса нетто: 400 кг. Maximum net mass: 400 kg.
либо по определенному весу нетто. or of a certain net weight
вес нетто [по просьбе страны-импортера]. Net weight [on request of the importing country]
Введите значение в поле Вес нетто. Enter a value in the Net weight field.
Максимальная масса нетто 4H1: 60 кг Maximum net mass 4H1: 60 kg
Кроме того, была исключена позиция " вес нетто ". The specification for “net weight” was also removed.
Ее масса указывается в качестве веса нетто. Its weight shall be indicated as net weight.
Максимальная масса нетто: 1H1, 1H2: 400 кг Maximum net mass: 1H1, 1H2: 400 kg
упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг; packages whose net mass exceeds 400 kg;
тип и вес нетто упаковки (для расфасованного продукта). Type and net weight of package (if packed).
Сумму нетто Вы переведете на наш счет, как обычно. Please credit our account with the net total as usual.
В Нет, один из трех грузов превышает максимальную массу нетто. B No, one of the three cargoes exceeds the maximum net mass
Максимальная масса нетто каждого пластмассового мешка должна составлять 30 кг. The maximum net mass of each plastics bag shall be 30 kg;
масса нетто 5 кг или менее в случае твердых веществ ". a net mass of 5 kg or less for solids. ".
Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении. Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque.
Наши цены являются нетто и должны быть оплачены при получении счета наличными. Our prices are net and must be paid upon receipt of invoice in cash.
Чистая — бонус рассчитывается на основе цены нетто номенклатуры (цены после применения других скидок). Net – The rebate is calculated based on the net price of the item (the price after other discounts have been applied).
Остальные нетто "магниты талантов" - это Саудовская Аравия, Нигерия, Южная Африка, Индия, и Бразилия. Other net "talent magnets" include Saudi Arabia, Nigeria, South Africa, India, and Brazil.
И я собираюсь прыгать право на свои грязные нетто и скрутить его изнутри, дружище! And I am going to jump right on your filthy net and wring it from the inside, matey!
Оплата в течение 14 дней со скидкой 2% или 30 дней нетто без скидки. Payment: within 14 days with 2% discount or 30 days net without discount.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!