Примеры употребления "несчастному случаю" в русском с переводом "accident"

<>
Её неосторожность привела к несчастному случаю. Her carelessness resulted in an accident.
Это не жертва несчастного случая. This is not an accident victim.
Несчастные случаи происходят от беспечности. Accidents arise from carelessness.
Он ответственен за несчастный случай. He is responsible for the accident.
Это был не несчастный случай. This was no bungee accident.
По-вашему, произошёл несчастный случай? You mean what happened was an accident?
Он ослеп из-за несчастного случая. He went blind from the accident.
Если он тоже пережил "несчастный случай". That is unless he suffered an unfortunate accident as well.
Я знаю, конечно же, несчастный случай. I know, of course an accident, boohoo.
На этом перекрестке произошел несчастный случай. The accident happened at that crossing.
Скажи, что это был несчастный случай. Say it happened in an accident.
Это могло произойти внезапно, несчастный случай. It can happen quickly, an accident.
То что произошло, было несчастным случаем. What happened was sheerest accident.
Случившееся было несчастным случаем, не так? What happened was an accident, right?
Сколько несчастных случаев произошло на шахтах? How many mining accidents were there?
Страхование от несчастных случаев (Саудовская Аравия) Personal accident insurance (Saudi Arabia)
Он потерял зрение в результате несчастного случая. He lost his eyesight in the accident.
Он погиб от несчастного случая на работе. ~ He was killed in an accident at work.
Изабелл Робертс за секунды до несчастного случая Isabelle Roberts moments before the accident
Несчастный случай произошёл из-за его неосмотрительности. The accident happened through his carelessness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!