Примеры употребления "нераспространения" в русском с переводом "nonproliferation"

<>
Что надо сделать Трампу в вопросах нераспространения ядерного оружия What Trump Should Do on Nonproliferation
Эта вера не подразумевает южнокорейского цинизма в отношении нераспространения. This belief does not imply South Korean cynicism about nonproliferation.
На следующий год после пражской речи Обама добился важных успехов в вопросе нераспространения. In the year following the Prague speech, Obama enjoyed important successes on nonproliferation.
обеспечению сдерживания, стабильности и нераспространения оружия массового уничтожения в Корее и в Азии. assuring deterrence, stability, and nonproliferation in Korea and Asia.
Расширение поддержки со стороны обеих партий и союзников тщательно скоординированной программы нераспространения ядерного оружия; · Increase bipartisan and allied support for a carefully coordinated comprehensive nuclear nonproliferation program;
Ратификация также продемонстрирует международному сообществу, что мы соблюдаем наши обязательства относительно нераспространения ядерного оружия. Ratification will also show the international community that we are honoring our commitments on nonproliferation.
Это стало огромной победой внешней политики США и политики нераспространения ядерного оружия в целом. This was a major victory for U.S. policy, and for nonproliferation.
Сложно понять, почему незначительные сокращения, предусмотренные новым СНВ, должны внезапно обязать всех следовать принципам нераспространения. It's hard to see why the smaller cuts proposed in New START should suddenly produce a global commitment to nonproliferation.
Действия в этом направлении неразрывно связаны с укреплением режима контроля вооружений и нераспространения в регионе. Combating these dimensions of nonproliferation is integrally connected to enhancing arms control and disarmament in the region.
Наконец, The Wall Street Journal утверждает, что «фанатичная приверженность идее нераспространения ядерных вооружений противоречит исторической действительности. Finally, the Journal asserts that "faith-based nonproliferation flies in the face of history.
Менее чем за год малоизвестная технология обогащения урана настроила активистов из движения нераспространения против атомной промышленности. In less than a year, a little-covered development in uranium enrichment technology has pitted nonproliferation activists against the nuclear industry.
Но перспективы прогресса контроля над вооружениями и нераспространения тускнеют в отсутствие достаточного толчка к ядерному разоружению. But prospects for progress on arms control and nonproliferation are darkening in the absence of a credible push for nuclear disarmament.
Они сотрудничают ограниченно, но в важных областях, начиная с контртерроризма и нераспространения, и кончая глобальными экономическими вопросами. They cooperate in limited but important ways, from counterterrorism to nonproliferation to global economic matters.
Он мог спровоцировать гонку ядерных вооружений на Ближнем Востоке, что привело бы к развалу международного режима нераспространения. It could have triggered a nuclear arms race in the Middle East and begun to unravel the global nonproliferation regime.
Перед нами очередной пример лицемерия и непоследовательности, которые характерны для политики нераспространения, особенно в ее ближневосточном аспекте. This is one more demonstration of the hypocrisy and inconsistency that characterize much nonproliferation policy, especially as it relates to the Middle East.
«Никто в правительстве США не проводит тщательный анализ на предмет нераспространения, хотя я считаю, что такой анализ необходим. “Nobody in the U.S. government is doing [a thorough nonproliferation] analysis and I think that analysis ought to be done.
Подразумеваемая программа Ирана по ядерному оружию сегодня вызывает новые опасения того, что глобальный режим нераспространения может быть нарушен. Iran's suspected nuclear-weapons program has now raised new fears that the global nonproliferation regime may unravel.
Тренин предполагает, что новый договор будет подписан до апрельского саммита в Вашингтоне, который будет посвящен проблеме нераспространения ядерного оружия. Trenin predicted the new treaty will be signed before April's summit in Washington, intended to review global nuclear nonproliferation efforts.
Свою первую важную внешнеполитическую речь президент Обама произнес в 2009 году в Праге. Говорил он на тему ядерного нераспространения. Obama thus delivered his first major foreign-policy speech in Prague in 2009, on the subject of nuclear nonproliferation.
Фактически, Россия открыто увязывает свою позицию по вопросу сотрудничества с США в сфере нераспространения с событиями в политической области. In fact, Russia has explicitly linked its position on nonproliferation cooperation with the United States to developments in the political sphere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!