Примеры употребления "непредвзято" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все30 impartial17 impartially1 другие переводы12
И отнесись к этому непредвзято. And keep an open mind here.
Я просила Вас смотреть непредвзято. I asked you to keep an open mind.
А он пытается размышлять непредвзято. He's the one trying to keep an open mind.
Я говорила Вам относиться непредвзято. I told you to keep an open mind.
Я просто говорю, что тут надо судить непредвзято. I'm just saying you should keep an open mind.
Да, ну, я пытаюсь смотреть непредвзято, но это заставляет зажмуриваться. Yeah, well, I try to keep an open mind, but it tends to shut my eyes.
Думаете, вы сможете судить непредвзято в деле о непристойном обнажении? Do you think that you could judge this case of indecent exposure fairly?
Что ж, я сужу непредвзято, но мне ещё не попадался настоящий медиум. Well, my mind is open, but II've yet to encounter a genuine medium.
Но не смотря ни на что, я бы сказала что это мудро, что Вы относитесь непредвзято. But regardless, I'd say it's wise you keep an open mind.
Другими словами, Международный банк начинает примиряться с реальностью, которая очевидна каждому, кто посмотрит непредвзято на эмпирические данные. In other words, the World Bank is beginning to face up to a reality that is obvious to anyone who looks at the empirical record with an open mind.
Соответствующие правовые органы государства должны тщательно и непредвзято рассматривать утверждения просителей убежища и других лиц о том, что они являются фактическими или потенциальными жертвами связанной с колдовством практики и реакции на это со стороны общины. The relevant legal authorities in States should examine carefully, and with an open mind, claims by asylum-seekers and others to be actual or potential victims of witchcraft-related practices and of community responses thereto.
Поэтому давайте недвусмысленно признаем, что это предложение является достоянием прошлого, и начнем серьезно думать над этим непредвзято, учитывая тот факт, что 22 государства — члена Организации следят сейчас за процессом реформы на основе такого же критического подхода, с теми же надеждами на справедливое и беспристрастное отношение и рассчитывая на осуществление тех же прав, как и их коллеги из других региональных групп. So let us acknowledge clearly that that proposal is a thing of the past and let us seriously start thinking afresh, bearing in mind the fact that 22 States Members of the Organization are watching the reform process with the same critical eye, the same expectations of fair and just treatment, and the same sense of entitlement as their colleagues from other regional groups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!