Примеры употребления "необходимо" в русском с переводом "required"

<>
Необходимо: Назначение налоговых групп магазинам Required: Assign sales tax groups to stores
Необходимо обновление кодировщика Windows Media Windows Media Encoder update required
И все же необходимо большее. Yet more is required.
Это необходимо для правки рекламы. This is required for editing ads.
Необходимо: Определение валютных курсов бюджета Required: Define budget exchange rates
Необходимо ввести все обязательные аргументы. All required arguments should be entered.
Необходимо обновить программу Active Directory Connector Active Directory Connector software update required
Необходимо: Определение финансовых аналитик для бюджетирования Required: Define financial dimensions for Budgeting
Поэтому если необходимо, создайте его вручную. Therefore, you must create the write-up adjustment manually, if a write-up adjustment is required.
Необходимо обновление голосового аудиокодека Windows Media Windows Media Audio Voice Codec update required
Введите или измените сведения, если необходимо. Enter or modify details, as required.
Вам необходимо связаться с переводящим банком you are required to contact the transferring bank
Необходимо 514 МБ свободного дискового пространства 514 megabytes (MB) of storage space is required
Необходимо, чтобы всё было максимально просто: It required that it was completely trivial:
Поставщику услуг необходимо сообщить следующие сведения: You will be required to provide the following information to your service provider:
Необходимо: Задание включенного или исключенного налога Required: Specify inclusive or exclusive tax
Измените задачи в WBS, как необходимо. Reorganize the tasks in the WBS as required.
Это необходимо для правильной работы запроса. This is required for the query to work properly.
Для увольнения необходимо было выполнить несколько шагов. Multiple steps were required to complete the termination process.
Необходимо осведомить общество на каждом его уровне. Awareness-raising is required at every level of society.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!