Примеры употребления "неврологическим" в русском с переводом "neurological"

<>
Переводы: все58 neurological48 neurologic10
Они пытались - они знали, что мозг причастен к неврологическим и психиатрическим заболеваниям. And they were trying to - they knew that the brain was involved in neurological and psychiatric disease.
Думаю, Линда страдала редким неврологическим заболеванием врожденная анальгезия, то есть она не чувствовала боли. I think Linda suffered from a rare neurological condition called Congenital Analgesia, meaning she couldn't feel any pain.
по неврологическим причинам возникновения дизлексии у детей - я обнаружила невероятный факт, о котором я хочу сейчас рассказать. on the neurological causes of dyslexia in children that I encountered a startling fact that I'd like to share with you all today.
Кроме того, Гуриан доказывает, что мужчины расположены воспитывать детей по-другому, не так, как это делают женщины по похожим неврологическим причинам, способствуя большему принятию на себя рисков и независимости, а также меньшей осознанности деталей своего воспитания. Moreover, Gurian argues that men tend to rear children differently from women for similarly neurological reasons, encouraging more risk-taking and independence and with less awareness of the details of their nurture.
Загрязнение окружающей среды, вызванное применением вооруженными силами Соединённых Штатов и Соединенного Королевства бомб, изготовленных на основе обедненного урана, представляющих собой новое поколение радиоактивного оружия, привело к возникновению у женщин неизлечимых заболеваний, в том числе к выкидышам, стерильности, врожденным эмбрионным деформациям, таким раковым заболеваниям, как лейкемия, рак груди и рак яичников, а также неврологическим и мышечным расстройствам. The environmental pollution caused by the use by United States and United Kingdom forces of depleted uranium bombs, which are a new generation of radioactive weapons, has led to the emergence of incurable diseases among women, including miscarriages, sterility, congenital embryonic deformities, cancerous diseases such as leukaemia, breast cancer and cancer of the ovaries, and neurological and muscular disorders.
Возможно, он получил неврологическое повреждение. It's possible he may have suffered some neurological damage.
Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии Gregory Petsko on the coming neurological epidemic
Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности. Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective.
Неврологические проявления болезни Лайма объясняют припадок и паралич. Neurological lyme disease explains the seizures and the paralysis.
Неврологические повреждения могут быть изнурительными, а также неизлечимыми. The neurological injury can be debilitating, and it is permanent.
Кент, тот несчастный случай оставил после себя неврологическую травму? Kent, did the accident leave you with neurological damage?
Но самый большой неврологический включатель у людей - это другие люди. But the biggest neurological turn-on for people is other people.
Этот императив становится еще более выраженным в случае чувствительных неврологических процедур. This imperative is even more pronounced when it comes to sensitive neurological procedures.
И я представляю вам концепцию, что клетки мицелия - это расширенные неврологические мембраны. And I present to you a concept that these are extended neurological membranes.
Все, что до 26 недель, связано с возможными когнитивными и неврологическими нарушениями. Anything before 26 weeks, and you're looking at the possibility of cognitive and neurological impairments.
Особенно драматический пример этого следует из неврологического расстройства, известного как синдром Капгра. A particularly dramatic example of this comes from a neurological disorder known as Capgras syndrome.
Неврологические тесты показали, дегенерацию верхних и нижних моторных нейронов, часто вызываемых рефлексом Бабинского. Neurological tests indicate upper and lower neuron degeneration, often eliciting the Babinski sign.
Сначала главное, эти движения, которые вы видите, от неврологического расстройства, называемого поздняя дискинезия. First things first, uh, these movements that you see are from a neurological disorder I suffer from, called tardive dyskinesia.
Лиам пришел к ней, утверждая, что страдает от какой-то редкой неврологической болезни. Liam came to her, claiming to be suffering from some kind of rare neurological disease.
Прошлым июлем она умерла от неврологического некроза - её мозг распался на части от радиации. She died last July, of neurological necrosis - her brain fell apart from the radiation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!