Примеры употребления "национальная ассоциация по компьютерной безопасности" в русском с переводом на английский

<>
Национальная ассоциация по исследованию расстройств пищевого поведения предлагает бесплатную горячую линию (800.931.2237), чат и конфиденциальную онлайн-проверку на наличие расстройств пищевого поведения (MyBodyScreening.org). The National Eating Disorders Association provides a toll-free helpline (800.931.2237), chat and a confidential online eating disorders screening (MyBodyScreening.org).
Именно такой версии придерживается сообщество специалистов по компьютерной безопасности, которое в настоящий момент пытается выяснить, кто украл данные членов предвыборного штаба избранного президента Франции Эммануэля Макрона. So goes the current line of thinking in the security community as it tries to figure out who leaked reams of files pilfered from the campaign staff of the incoming French President Emmanuel Macron.
Национальная ассоциация по исследованию расстройств пищевого поведения National Eating Disorders Association
Эксперт по компьютерной безопасности Микко Хюппонен говорит о том, как мы можем предотвратить угрозу Интернету, каким мы его знаем, от новых вирусов. Computer security expert Mikko HyppГ nen tells us how we can stop these new viruses from threatening the internet as we know it.
В ноябре 1999 года Национальная ассоциация по защите искусств коренных народов стала инициатором внедрения ярлыка подлинности, чтобы помочь потребителям отличить истинные предметы искусства и культуры аборигенов народов и островитян Торресова пролива, что, в свою очередь, пойдет на пользу аборигенным художникам. In November 1999, the National Indigenous Arts Advocacy Association Inc. launched the authenticity label to assist consumers to identify genuine Aboriginal and Torres Strait Islander arts and cultural products which in turn will benefit indigenous artists.
Пo словам эксперта по компьютерной безопасности Брюса Шнайера, ощущение безопасности и безопасность не всегда совпадают. The feeling of security and the reality of security don't always match, says computer-security expert Bruce Schneier.
Первый семинар Сети для франкоязычных стран с участием 15 инженеров из франкоязычных стран Африки был организован в Тунисе совместно с Национальным управлением по компьютерной безопасности — единственным в Африке лицензированным органом по обеспечению безопасности компьютерных сетей. The first francophone session of the Network was held in Tunisia, in collaboration with the National Agency for Computer Security, which is the only certified computer emergency response team in Africa, with the participation of 15 engineers from francophone African countries.
Он и его команда взламывали компьютеры различных компаний и похищали данные клиентов, после чего Попов устанавливал контакт с ними и предлагал свои услуги в качестве «консультант по компьютерной безопасности», а также обещал хранить в тайне данные о взломе в обмен на деньги. He and his crew would crack a company’s computers and steal customer data, then Popov would contact the company and offer his services as a “security consultant” to keep the intrusions a secret in exchange for money.
Пресс-релизы также распространяются по компьютерной сети на веб-сайте Организации Объединенных Наций среди почти 200 непосредственных получателей во всем мире, включая информационные центры и службы Организации Объединенных Наций, отделения Организации Объединенных Наций, местные представительства Программы развития Организации Объединенных Наций, операции по поддержанию мира и электронные сети общего доступа. Press releases are also made available electronically on the UN web site to approximately 200 direct recipients worldwide, including United Nations information centres and services, United Nations offices, United Nations Development Programme field offices, peacekeeping operations and electronic public networks.
Более осторожная Ассоциация по продвижению искусственного интеллекта учредила специальную экспертную группу по изучению того, что они именуют "потенциалом потери человеческого контроля над компьютерным интеллектом". The more cautious Association for the Advancement of Artificial Intelligence has set up a special panel to study what it calls "the potential for loss of human control of computer-based intelligences."
В мае в администрации предложили определить международные стандарты компьютерной безопасности, которые могли бы помочь предотвращать сетевое мошенничество и служить гарантами сетевых свобод. Проект предполагал штрафные меры для стран, в которых уровень сетевой безопасности не соответствует этим международным стандартам. In May, the administration proposed establishing international computer security standards to prevent cybertheft and ensure Internet freedom, with penalties for countries that did not meet those standards.
Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению "Национальная ассоциация университетских магазинов". Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association.
Языковые трудности и базовые навыки — это те факторы, которые необходимо учитывать при попытке введения систем управления при помощи электронных средств и распространения принципов демократии по компьютерной сети. Language difficulties and basic skills are factors that need to be taken into account in attempts at the introduction of e-governance schemes and dissemination of on-line democracy.
Эта Ассоциация по защите климата собирается начать общенациональную кампанию - мобилизация широких масс, телевизионная реклама, интернет-реклама, радио, газеты - в сотрудничестве со всеми, от девочек-скаутов до охотников и рыбаков. This Alliance for Climate Protection is going to launch a nationwide campaign - grassroots mobilization, television ads, Internet ads, radio, newspaper - with partnerships with everybody from the Girl Scouts to the hunters and fishermen.
Чтобы получить более подробную информацию о компьютерной безопасности, посетите Центр повышения бдительности в отношении преследования со стороны близких (США). To learn more about computer safety, visit the Center for Relationship Abuse Awareness.
США: индекс жилищного рынка (15:00 GMT) В последние месяцы строительная активность замедлилась, но застройщики, тем не менее, продолжают надеяться на лучшее, утверждает Национальная ассоциация жилищно-строительных компаний (NAHB). US: Housing Market Index (15:00 GMT) Construction activity has been sluggish in recent months, but homebuilders are inclined to look on the bright side, according to National Association of Homebuilders (NAHB).
В учебную программу группового учебного курса для инструкторов по компьютерной обработке статистических данных включено обучение навыкам использования специального программного обеспечения для статистического анализа, табулирования крупных баз статистических данных и обработки данных переписей населения. The curriculum of the Group Training Course in Statistical Computing for Trainers includes training on specific software for statistical analysis, tabulation of a large statistical database, and processing of data on population censuses.
Ассоциация по защите климата, которую я возглавляю, вместе с CurrentTV на общественных началах провела международный конкурс по созданию роликов, рассказывающих об этом. Well, the Alliance for Climate Protection, which I head in conjunction with Current TV - who did this pro bono - did a worldwide contest to do commercials on how to communicate this.
Американские военные предоставили особенно большую сумму для финансирования университетских исследователей в области компьютерной безопасности и шифрования. The US military has provided a particularly large amount of funding to university researchers in computer security and encryption.
В декабре Национальная Ассоциация Страховых Комиссаров (NAIC) предложила, чтобы каждый из 50 штатов Америки учредил страховой фонд бедствий, охватывающий широкий диапазон больших катастроф. The National Association of Insurance Commissioners (NAIC) proposed in December that each of America's 50 states should establish a disaster insurance fund to cover a wide range of big calamities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!