Примеры употребления "наций" в русском

<>
«ООН» означает «Организация Объединённых Наций». UN stands for United Nations.
Глобализация и Организация Объединенных Наций Globalization and the United Nations
Новая модель Организации Объединенных Наций A New Model United Nations
Авторитет Организации Объединенных Наций сильно пошатнулся. The authority of the United Nations has frayed.
Организация Объединенных Наций охвачена внутренними противоречиями. The United Nations is torn apart by internal tensions.
Организация не столь уж Объединенных Наций The Not So United Nations
Организация Объединенных Наций - защитник самых уязвимых. The United Nations is the champion of the most vulnerable.
Испаньола является домом для двух наций. Hispaniola is home to two nations.
Организация Объединенных Наций является творением самого дьявола. The United Nations is the devil's own creation.
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 139]. United Nations common system [item 139].
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 125]. United Nations common system [item 125].
Отделение связи Организации Объединенных Наций в Загребе. United Nations liaison office in Zagreb.
Организация Объединенных Наций отправила миротворцев в Боснию. The United Nations sent peacekeepers to Bosnia.
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 116]. United Nations common system [item 116].
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 131]. United Nations common system [item 131].
«Статья 1 Определение операций Организации Объединенных Наций “Article 1 “Definition of United Nations operations
Отделения связи в системе Организации Объединенных Наций Liaison offices in the United Nations system
Доклад Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций Report of the Food and Agriculture Organization of the United Nations
Испания была одной из самых могущественных наций. Spain was one of the world's mightiest nations.
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 135]. United Nations common system [item 135].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!