Примеры употребления "настройте" в русском с переводом "set up"

<>
настройте подписку Webhooks для эндпойнта; Set up a webhook subscription for an endpoint
Настройте базу ставки для перевозчика. Set up a rate base for the shipping carrier.
Настройте дополнительные расходы для перевозчика. Set up the accessorial charges for the shipping carrier.
Настройте параметры расчетов с поставщиками Set up Accounts payable parameters
(Необязательно) Настройте шаблоны электронной почты. Optional: Set up email templates.
Настройте транзитное время для перевозчика. Set up the transit time for the shipping carrier.
Настройте политики времени и присутствия. Set up time and attendance policies.
Настройте атрибуты и типы атрибутов. Set up attributes and attribute types.
Настройте организационную информацию для работников Set up organization information for workers
Настройте счета по умолчанию здесь... Set up default accounts here...
И настройте скрипты работать круглые сутки. And set up scripts to keep going 24/7.
Настройте маржу цены продажи для поставщиков. Set up sales price margins for vendors.
Настройте налоговую группу для внереализационного НДС. Set up a sales tax group for unrealized VAT.
Настройте накладные расходы, заполнив соответствующие поля. Set up the charges by filling in the relevant fields.
Настройте активную иерархию категорий закупаемой продукции. Set up an active procurement category hierarchy.
Настройте параметры упорядочения для сводного плана. Set up sequencing parameters for a master plan.
Необязательно. Настройте календари в форме Календари. Optional: Set up calendars in the Calendars form.
Настройте каналы розничной торговли для организации. Set up retail channels for your organization.
Настройте продукты на странице списка Продукты. Set up products on the Products list page.
При необходимости настройте иерархию зависимых вопросов. Set up a conditional question hierarchy, if needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!