Примеры употребления "настройте" в русском с переводом "set up"

<>
Настройте транзитное время для перевозчика. Set up the transit time for the shipping carrier.
(Необязательно) Настройте шаблоны электронной почты. Optional: Set up email templates.
Настройте политики времени и присутствия. Set up time and attendance policies.
Настройте параметры расчетов с поставщиками Set up Accounts payable parameters
Настройте атрибуты и типы атрибутов. Set up attributes and attribute types.
настройте подписку Webhooks для эндпойнта; Set up a webhook subscription for an endpoint
Настройте счета по умолчанию здесь... Set up default accounts here...
Настройте базу ставки для перевозчика. Set up a rate base for the shipping carrier.
Настройте дополнительные расходы для перевозчика. Set up the accessorial charges for the shipping carrier.
Настройте организационную информацию для работников Set up organization information for workers
Настройте каналы розничной торговли для организации. Set up retail channels for your organization.
При необходимости настройте иерархию зависимых вопросов. Set up a conditional question hierarchy, if needed.
Необязательно. Настройте календари в форме Календари. Optional: Set up calendars in the Calendars form.
Настройте ключ безопасности (пароль) беспроводной сети. Set up a security key (password) for your network.
Настройте комплектацию и закройте профили контейнеров. Set up packing and close container profiles.
Настройте маржу цены продажи для поставщиков. Set up sales price margins for vendors.
Настройте профили разноски для централизованных платежей Set up posting profiles for centralized payments
Настройте накладные расходы, заполнив соответствующие поля. Set up the charges by filling in the relevant fields.
Настройте способ оплаты для оплаты чеками. Set up a method of payment for paying by check.
Настройте принтер, следуя инструкциям от производителя. To set up your printer, follow your printer manufacturer's instructions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!