Примеры употребления "настроена" в русском с переводом "adjust"

<>
Она настроена на балконные двери. It's adjusted for patio doors.
Чтобы настроить уведомления для Страницы: To adjust notifications for a Page:
Узнайте, как настроить Ленту новостей. Learn how to adjust what you see in your News Feed
Убедитесь, что элементы управления настроены правильно. Verify that the controls are adjusted correctly.
Как настроить размер текста на Facebook? How do I adjust the text size of Facebook?
Чтобы настроить уровень цветокоррекции, перемещайте ползунок. Move the slider to adjust the level of color correction.
Перемещайте ползунок, чтобы настроить яркость экрана. Use the slider to adjust the brightness of your screen.
Щелкните здесь, чтобы настроить междустрочный интервал. Click here to adjust Line Spacing.
Чтобы настроить прозрачность, выполните следующие действия. To adjust your background:
Как настроить контраст текста на Facebook? How do I adjust the text contrast of the Facebook?
Перетащите ползунок "Прозрачность", чтобы настроить изображение. Drag the Transparency bar to adjust the image
Эти команды позволяют настроить выравнивание абзаца. These commands adjust paragraph alignment.
Расстояние между строками текста можно настроить. You can adjust how much space is between lines of text.
Решение 3. Настройте параметры родительского контроля Solution 3: Adjust your family settings
В разделе "Скачанные файлы" настройте параметры: Under the "Downloads" section, adjust your download settings:
Эту фильтрацию можно настроить в разделе Настройки. You can adjust this filtering in Settings.
Затем используйте тег , чтобы настроить заголовок "saved". Next use the tag to adjust the "saved" title.
Вы можете настроить соединения, добавленные приложением Access. You might want to adjust the joins that Access creates.
Настроить размер текста, коснувшись и использовав ползунок. Adjust text size up or down by tapping and using the slider.
Перед их просмотром нужно настроить время воспроизведения. Before I preview them, I want to adjust their playing time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!