Примеры употребления "настоящий футбол" в русском

<>
Я был занят, играя в настоящий футбол. I was too busy playing real football.
Не, не, не, настоящий футбол, как в Англии. No, no, no, real football, like in England.
Я из Питтсбурга, где мы играем в настоящий футбол. I'm from Pittsburgh, where we play real football.
Это настоящий человек. That's a real person.
В некотором роде это похоже на футбол в который играют в наши дни. It was similar in some ways to soccer which is played today.
Настоящий учёный так бы не подумал. A true scientist wouldn't think like that.
Том умеет играть в футбол. Tom is able to play soccer.
Это может быть настоящий бриллиант. This can be a real diamond.
Мы играем в футбол каждую субботу. We play football every Saturday.
Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
Футбол популярнее бейсбола. Soccer is more popular than baseball.
«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Ему нравится не только бейсбол, но и футбол. He likes not only baseball but football.
Он настоящий джентльмен. He is a real gentleman.
Ты смотрел футбол по телевизору? Did you watch the soccer game on television?
Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку. Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
Мне нравятся уличные виды спорта, такие как бейсбол, теннис и футбол. I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
Эта симфония — настоящий шедевр. This symphony is a real masterpiece.
Футбол — самая известная в мире спортивная игра. Football is the most known sport in the world.
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!