Примеры употребления "настоящая" в русском с переводом на английский

<>
Произошла ли настоящая сексуальная революция? Has there really been a sexual revolution?
И это его настоящая фотография. And that's his actual photograph.
Настоящая задача для физиков вроде нас. That was a challenge we had to face as physicists.
Леди и джентльмены, Ламбаль настоящая ханжа. Lamballe, ladies and gentlemen, is what we call a prude.
Настоящая справка и информация о программе. The current user guide about the program.
Но это же была не настоящая драка. But it weren't proper fighting.
Я не настоящая подружка невесты, просто замещаю. I'm not really a bridesmaid, just a stand-in.
Покахонтас не настоящая история о коренных Американцах. Pocahontas is not the quintessential history of the Native American.
Нет, я себя вёл как настоящая истеричка. No, I acted like a total drama queen.
Мама была права, ты самая настоящая ведьма! Mum was right, you are a witch!
Во-первых, имела место настоящая конкурентная борьба. First, they were competitive.
Мы знаем, что это настоящая оцека обучения. We know that's an authentic assessment of learning.
Вы очень добры, но разве я настоящая вдова? That's kind but, let's face it, I'm not a widow, am I?
Настоящая пицца с сыром только для меня одного. A lovely cheese pizza, just for me.
Я сказала: "Так это же настоящая армия смертников." I said, "Oh, it's like a suicide army."
Я настоящая женщина, поэтому не должна много есть. I'm naturally a light eater, so I can't eat too much.
24 недели - это по размеру, как настоящая дыня. 24 weeks means it's officially the size of a cantaloupe.
Я думаю, это была моя первая настоящая драка. I think that was my first actual fight.
Чтобы произошли системные изменения, зачастую нужна настоящая катастрофа. It often takes a disaster to drive systemic change.
Разумеется, настоящая «зелёная» экономика вполне может быть процветающей. To be sure, it is possible for a genuinely “green” economy to be prosperous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!