Примеры употребления "наслаждаешься" в русском с переводом "enjoy"

<>
Почему ты не наслаждаешься видом? Why don't you enjoy the view?
Надеюсь, ты наслаждаешься моими булочками, Ворф. I hope you're enjoying my scones, Worf.
Наслаждаешься видом также, как и я? Enjoying the view as much as I am?
Ты все еще наслаждаешься периодом сверкающих пузырей с, хм, Джулиетт? You still enjoying bubblegum glitter time with, uh, Juliette?
Надеюсь что ты здоров и наслаждаешься шоколадными сигаретами которые я прилагаю. I hope you are well and enjoy the chocolate cigarettes I've enclosed.
Я знаю, что времени мало и когда что-то необычное встречается на пути, ты пьешь большими глотками и наслаждаешься вкусом. I know time is short, and when something extraordinary crosses your path, you must drink deep and enjoy the taste.
Если бы я не знал ничего лучшего, я бы сказал, что ты на самом деле наслаждаешься своим временем в суде, наслаждаясь Фестивалем. If I didn't know any better, I'd say you were actually enjoying your time in court, enjoying the harvest festival.
Не очень, просто наслаждаемся видом. Not much, just enjoying the view.
Наслаждаетесь своим бесплатным завтраком, друганы? Enjoying your free breakfast there, fellas?
Он просто наслаждается игрой солиста. Rather enjoying what the soloist is doing.
Нажми на художественную кнопку, наслаждайся. Press the art button, enjoy.
Иди и наслаждайся волшебством Хануки. You go off and enjoy some Hanukkah magic.
Трать деньги и наслаждайся жизнью. Spend money and enjoy life!
Наслаждайся своим устаревшим форматом, дедуля. Enjoy your outdated format, grandpa.
Это ваша жизнь. Наслаждайтесь ей. This is your life, enjoy it.
Но Вы, бедолаги, идите, наслаждайтесь. But you poor fellows go, enjoy yourselves.
Я наслаждалась тишиной и покоем. I've been enjoying the peace and quiet.
Мисс Саттон наслаждалась каждой минутой. Miss Sutton enjoyed every minute of it.
Можете идти и наслаждаться едой. You go and enjoy your nosh.
Я буду наслаждаться моим путешествием. I will enjoy my stay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!