Примеры употребления "нарисовать" в русском с переводом "draw"

<>
Я заставила нарисовать его карту. I also got him to draw a map.
Нажмите Вставить > Таблица > Нарисовать таблицу. Click Insert > Table > Draw Table.
И я могу нарисовать карту. And I can draw you a map.
Мне тебе карту нарисовать что ли? Do I have to draw you a treasure map?
Итак, я попробую нарисовать здесь саблезуба. So, I'm going to try to draw this fangtooth here.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Take an idea, draw a stick figure.
Хорошо, парень, тебе придется нарисовать мне карту. All right, dude, you are going to draw me a map.
Я мог бы нарисовать карту борделей Африки. I could draw a map of brothels in Africa.
Хочу нарисовать сверху рожу с высунутым языком. I want to draw the top face with tongue hanging out.
Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево. I asked people to draw a sheep facing to the left.
Она собирается нарисовать карту, где они похоронили ребенка. She's going to draw a map of where they buried the baby.
Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую. Now, here's a simple application here - I can draw out a curve.
Мы просили нарисовать людей то, что они увидели, We asked people to draw what it was that they saw.
Разбей на кадры и поручи Стэну нарисовать их. Go break it into frames and have Stan draw it up.
И думаешь, что не сможешь нарисовать хорошую карту? And you don't think you can draw up a good map?
Нажмите клавишу CTRL и, удерживая ее, щелкните Нарисовать таблицу. Press CTRL while you click Draw Table.
Дело в том, что идеальную горизонтальную линию нарисовать сложнее. It is just a little trickier when you draw to get the line perfectly horizontal.
Ну, возможно, мне следует нарисовать карту для тебя, хм? Well, perhaps, I should draw a map for you, hmm?
Щелкните в нужном месте и перетащите указатель, чтобы ее нарисовать. Click and drag to draw it.
Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!