Примеры употребления "наращиванию" в русском с переводом "accrual"

<>
С целью упрощения процедур и представления донорам более прозрачной и удобной для изучения отчетности принцип бухгалтерского учета поступлений по Фонду промышленного развития (ФПР) был изменен с принципа наращивания на принцип признания поступлений в момент реального поступления денежных средств. With a view to streamlining procedures and to make reporting to donors more transparent and user-friendly, the income recognition under the Industrial Development Fund (IDF) was changed from the accrual to a cash basis.
По мере роста осознания среди населения необходимости личного участия и ответственности за социальное обеспечение и по мере поступления платежей в систему социального страхования ожидается, что все более крупная доля ВВП будет направляться на улучшение социального обеспечения населения и наращивания фондов, обеспечивающих выплату пенсий в будущем. As awareness of personal co-participation and responsibility for social security increased and social insurance contribution payments are made, an increasingly larger portion of GDP is expended on improving the welfare of the population and for the accrual of funds to ensure the payment of pensions in future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!