Примеры употребления "направляется" в русском с переводом на английский

<>
Ворон направляется в "Дом Зла". The raven is drawn to the House of Evil.
Гнев населения направляется в избирательные урны. Popular anger is channeled to the ballot box.
Баржа Де Ноли направляется в Пизу? De Noli's barge, bound for Pisa?
Запрос направляется утверждающему через workflow-процесс. The request is routed via workflow to an approver.
Он больше не направляется ко мне. He'd stopped coming my way.
Остаток работы размещения направляется в новое местонахождение. All of the remaining put away work is directed to the new location.
Заказ на покупку утверждается и направляется поставщику. The purchase order is approved and submitted to the vendor.
Почта направляется через соединитель отправки во все домены. The Send connector routes mail to recipients in all domains.
10 июля направляется отчетность по налогам за июнь. On July 10, you report taxes for June.
Демонстрация протестующих направляется ко дворцу бея в Тунисе. A large protest march is moving toward the Bey's palace in Tunis.
10 августа направляется отчетность по налогам за июль. On August 10, you report taxes for July.
Убийца направляется импульсом, который, как мы полагаем - нумерологический. The killer is driven by an impulse we believe is numerological.
Трехметровое плотоядное существо неуклюжей походкой направляется в сторону озера. The three-metre-long carnivore waddles awkwardly towards the lake.
Никуда не уходите, полицейский патруль уже направляется к вам. Stay where you are, a police patrol is on its way.
В противном случае сообщение направляется через соединитель, настроенный для *. If no Send connector is configured for *.contoso.com, the message is routed through the connector that's configured for *.
Только в эти домены почта направляется через соединитель отправки. Mail is routed through a Send connector based on the domain of the recipient's email address.
Флотилия направляется в Грецию с войсками под предводительством Марка Антония. A fleet of ships has set sail for Greece carrying the army of General Mark Antony.
WTI направляется вниз после нахождения сопротивления на уровне 48.80 WTI slides after finding resistance at 48.80
Сообщение направляется в соответствии с назначением маршрутизации или группой доставки. The message is routed based on the routing destination or delivery group.
Более того, на образовательные цели направляется менее 2% гуманитарной помощи. Indeed, less than 2% of humanitarian aid reaches education.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!