Примеры употребления "направлениях" в русском с переводом "direction"

<>
Облака движутся в разных направлениях. The clouds are moving in different directions.
Итак, наши цели движутся в разных направлениях. All right, our targets are moving in different directions.
Стратегии партий ведут их в непредсказуемых направлениях. Party strategies are leading them in unexpected directions.
направлениях характерных и специфичных для конкретных задач. directions that are specific and unique to problems.
5/Цоколь должен вдавливаться в этих направлениях. 5/The cap shall be pressed in these directions.
В ограничениях расчет выполняется в обоих направлениях. In constraints, the calculation occurs in both directions.
Свет выходил из неё во всех направлениях. Light came out of it in every direction.
Он может летать в любых направлениях, даже назад. It can fly in all directions, even backwards.
Создайте соединители, чтобы почта пересылалась в обоих направлениях. Create connectors to enable mail flow in both directions.
Таким образом, мы продвигаемся в следующих новых направлениях. Thus, we are moving in the following new directions.
Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно. They're looking out two directions at once.
в продольном и поперечном направлениях и, кроме того, in the longitudinal and transversal directions and, in addition,
А теперь мы просто расходимся в разных направлениях. And now, we're just moving in different directions.
Хеджирование - открытие сделок по одному инструменту в разных направлениях; Hedging: positions opening on the same instrument but in opposite directions;
Посмотрите налево, затем направо, затем в девяти остальных направлениях. Look to your left, then to your right, then in nine other directions.
Команда Альфа, цель разделилась и движется в разных направлениях. Alpha team, target vehicles are now heading in separate directions.
в продольном и поперечном направлениях, а также, кроме того, In the longitudinal and transversal directions and, in addition,
Клетки мозга посылают сигналы о движениях во всех возможных направлениях. The basic alignment shows that these cells are coding for all possible directions.
Чтобы просмотреть сведения о маршруте и направлениях, коснитесь предложенного маршрута. To see the route details and directions, tap the route suggestion
Иногда, когда я писаю, струя идёт в двух разных направлениях. Sometimes when I pee, it comes out in two different directions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!