Примеры употребления "наполовину" в русском с переводом "half"

<>
Что ты только наполовину цыганка. That you're only half Romani.
У меня дочь наполовину инопланетянка. I've got a half-alien daughter.
Это всегда было наполовину мифом. This was always half myth.
То есть, сделали работу наполовину. So job well half-done then.
Ты наполовину превратилась В камень. You're half turned to stone.
В этом смысле чаша наполнена наполовину. In that sense, the cup is half full.
Наполовину слеп и глух как тетерев. Half blind and deaf as a post.
Я уже наполовину свихнулся от беспокойства. I am going half mad with worry.
Английский наполовину состоит из плохой латыни. Half of English is just bad Latin.
Парень наполовину покрыт ожогами третьей степени. This guy's got third-degree burns over half his body.
Полукровки - наполовину люди, оттуда и название. Half-bloods are half-human, hence the name.
Вы англичанин а я наполовину гречанка. You're English, but I'm half Greek.
Наполовину - слабостью и некомпетентностью Джона Мейджора. Half the explanation lies in the weakness and incompetence of John Major.
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Таким образом, лидеры Большой Восьмерки наполовину правы. So, the G8 leaders are half right.
Один из евнухов - все еще наполовину мужчина. One of the eunuchs is still half a man.
Белый человек наполовину погребен в земле духами. White man half buried by angry spirits.
Твоя мать была алкашкой и наполовину шлюхой. Your mom was a drunk and a half a whore.
Молодцы, Ангелы, но наша работа закончена только наполовину. Great work, Angels, but our job's only half-finished.
Например, занятость наполовину может задаваться коэффициентом 0,5. For example, a half-time job can be .5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!