Примеры употребления "написал" в русском с переводом на английский

<>
Поэтому я и написал жалобу. That's why I made the complaint.
Сегодня твой отец написал заявление. Your father filled out an application today.
Я уже написал речь шафера. I've already got my best man speech ready.
Прости, что не написал раньше. Sorry I didn't e-mail you sooner.
Льюис написал на тебя докладную записку. Lewis made an official complaint about you.
Её номер написал какой-то приколист. Some prankster put her number there.
Например, я дважды написал слово «Увеличение». For example, I have "increased," twice.
Я написал твит о Снежном человеке. I tweeted about Bigfoot.
Тот парень всё написал, в "Повелителе мух". That bloke had it right, Lord Of The Flies.
Но Миранда сказала, что ты написал заявление. But Miranda told me you'd filled out an application.
Гейнсборо написал ваш портрет, не так ли? Gainsborough has painted you, hasn't he?
Ты неправильно написал слово "ритм" 38 раз. You misspelled the word "rhythm" 38 times.
Он уже миллион слов написал до Колумбийского университета. Already a million words under his belt before Columbia.
Так, этот художник написал поверх работы известного художника? So, this person painted over the work of a well-known artist?
"Площадь отчаяния", там, на стене, - это он написал. He scribbled "Desperado Square" on the wall.
Я написал "Джо Блэквелл", а надо было "Уотсон". I put "Joe Blackwell" instead of "Joe Watkins".
Все песни для "Crude Play" Аки ведь написал? All Crude Play songs are composed by Aki isn't it?
Тот же пацан, что написал о Спайс Гёрлз. Bloke who did the Spice Girls book.
Недавно он написал прекрасную книгу, "Бури времён моих внуков". He came out with a wonderful book recently called "Storms of My Grandchildren."
Я написал, и аранжировку, и там нет никакой флейты. I did, and the arrangements, and there's no flute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!