Примеры употребления "нанять" в русском с переводом "hire"

<>
Затем щелкните Нанять нового работника. Then click Hire new worker.
Думаю, он мог бы нанять парковщика. I think he might be hiring valet attendants.
Джек хочет нанять нового постоянного актера. Jack is hiring a new cast member.
Что бы нанять убийцу мышцы не нужны. You don't need pecs to hire a killer.
Я могу нанять гида, который говорит по-японски? Can I hire a guide who speaks Japanese?
Я должна буду нанять руководителя аппарата для жены. I get to hire the wife's chief of staff.
Я не знала как вообще нанять слона, достать слона. I had no idea how you hire an elephant, get an elephant.
Я решил воспользоваться вашим советом и нанять другую фирму. I decided to take your advice and hire another firm.
Я планирую нанять кого-то, кто говорит по-английски. I plan to hire someone who can speak English.
Цель не в том, чтобы нанять людей которым нужна работа; The goal is not just to hire people who need a job;
Тот, кто считает, что мы должны нанять Энди, поднимите руку! Whoever thinks that we should hire Andy, raise the hand!
Это он тебе насоветовал нанять меня в качестве распорядителя свадьбы? Did he pressure you into hiring me as your wedding planner?
Вы наняли меня, или вы наняли эту потаскушку нанять меня. You hired me, or you hired that chippy to hire me.
Если у вас, вы бы не нанять криптографии из университета. If you had, you wouldn't be hiring cryptographers out of university.
Золото, чтобы нанять корабли, принцесса, корабли для отплытия в Вестерос. Gold to hire ships, Princess, ships to sail to Westeros.
Родители складываются, чтобы нанять учителей для крошечной частной неофициальной школы. Parents pool their money to hire some local teachers to a private, tiny, unofficial school.
Если Джессика хочет компромисса, ей лучше нанять посредника, а не гладиатора. If Jessica wants compromise, she should hire a mediator, not a gladiator.
Тебе надо нанять кого другого, а я не хочу стопорить процесс. You'll need to hire someone else, and I don't want to hold up the process.
Слушай, раз Джерри ушел, нам нужно нанять кого-то вместо него. Listen, now that Jerry's gone, we need to hire someone to pick up the slack.
Фонари светили на улице, и пришлось нанять охранника и все такое. Lights glaring in off the street, and we had to hire a security guard and all these things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!