Примеры употребления "наименьшее" в русском с переводом "young"

<>
Ты и сейчас маленькая, дурёха. You're young now, you nit.
У супругов есть маленькая дочь. The couple had a young daughter.
У тебя дома маленький ребёнок. You've got a young baby at home.
Я был тогда маленьким щенком. I was a young pup at the time.
Такая маленькая, и уже такая мерзавка. So young and yet such a crook.
Маленькие дети: не достигшие 8 лет Young child: Anyone under the age of.
Джуд, мой милый, новый, маленький друг. Jude, my sweet, new, young friend.
Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo.
А я тогда был очень маленьким. And I was very young then.
Это было продемонстрировано на маленьких детях. So one demonstration of this was done with young children.
Есть в зале родители маленьких детей? Any parents of young kids in the audience?
Она - маленькая девочка, а не деформированная толстушка. She's a young girl, not a misshapen lump.
В эту игру могут играть маленькие дети. This game can be played by young children.
Родители Сарачева развелись, когда он был маленьким. Sarachev's parents divorced when he was young.
А теперь давайте поговорим о маленьких детях. Now let's go to young children.
Моя сестра слишком маленькая, чтобы ходить в школу. My sister is too young to go to school.
Позвольте мне дать вам маленький совет, молодой человек. Let me give you a nickel's worth of free advice, young man.
Он умер совсем маленьким, неожиданно под Новый год. He died very young and very suddenly on New Year's Day.
Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу. He was too young to go to school.
Когда вы были маленькими, вас свалила красная лихорадка. When you were very young, you came down with scarlet fever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!